施益行老师二级冲刺辅导(六)
二十六、熱が39度もあって、起きられない(___)、食事ののどをとをらなかった。
1)だけか
2)ことか
3)ばかりか
4)ものか
请问施老师:答案4放进去是能读懂全句的,“发烧到39度,不仅不能起床,因为喉咙(疼?)也不能吃东西”。那么后半句中的のどをとをらなかった,をらなかった动词是什么?
选择3,「ばかりか」=「どころか」=「だけでなく」不仅。
中文翻译:热度发到39度,不但起不来,连吃饭也没胃口吃不下去。
二十七、候補者の中で国民の意志を代表する人はあの人を(___)ない。
1)ひかえて
2)おいて
3)しかねる
4)こえる
请问施老师:答案2在这里是不是“通过”的意思?这题是不是没有考语法?还不知道怎么翻译整句。
这个是超纲的语法。此语法是一级语法。表示:“除了。。。以外,就在也没有。。。。”的意思。以下是日语的说明。
「~をおいてほかに~ない/~を除いて(ほかに)~ない」は「~以外に適当な(人・物・こと)はない」という意味を表す文型で、「~しか~ない(→文型108)/~よりほか~ない(→文型390)」などの文型を使って表すこともできます。それらの中で最も積極的な選択で、い断定の語感を持っているのがこの文型です。
君しか頼れる人はいない。
→君だけしか頼れる人はいない。
→君よりほかに頼れる人はいない。
→君をおいてほかに頼れる人はいない。
→君を除いてほかに頼れる人はいない。
にほかならない」 「~にほか(他)ならない」は「~以外のものではなく、正に~そのものだ」という他の選択を否定する強い断定表現です。
彼の話は机上の空論に他ならない(・に過ぎない)。
この「ほかならない」は例文4の「~からにほかならない」や、例文例:
1.同志たちよ。立ち上がるのは、今をおいてほかにない。
2.改革開放政策をおいてほかに祖国再生の道はない。
3.彼を除いてこの任務を任せられる人物はいまい。
4.これだけの大物のコンサートともなると、日本武道館を除いてほかに適当な会場はないだろう。
5.歴史を変えることができるのは、ひとり英雄の力ではなく、人民の意志をおいてほかにない。
二十八、 病気の時まっ先に見舞に来てくれたのは、彼の友情のあらわれに(___)。
1)ほかでもない
2)ほかではない
3)ほかならない
4)ほかしかない
请问施老师:我是在2和3中挑选的,但是总只能记得ほかならない的形式,无法区分2和3,关于这个语法我看我还是没有掌握好。
正解は3。表示:“无非是。。。”
5のように「特に大切なかけがえのない(人)」という意味を表す「ほかならぬ+名詞(人)」の形を派生させます。
二十九、よく考えみれば、私のほうが悪かったと思えない(___)。
1) こともない
2) ことがない
3) ことでわない
4) ことだ
请问施老师:
我就知道ことはない是“没有~~~必要”的意思,但是本题的正确答案1放进句子中,是不是可以将整句翻译为“我试着好好考虑的话,不会想不到我这方面(做过的)不好的事情”?正确答案1中的も起到什么作用?
应该选1.表示 “并不是不….”翻译: 仔细考虑一下, 我并不是不认为我自己错了。
三十、今日試合の相手は、去年の優勝者だった。負ける(___)と思っていたが、勝つこ
とがてきた。
1)はずがない
2)ほかない
3)ことになっている
4)にきまっている
请问施老师:
我选的是1,觉得后半句可以解释为“不要想着被击败,就能胜利”
正确答案是4,是不是翻译为“一定会被击败,就能胜利”
这题我的疑点有2个,
第一个疑点:負ける的意思,是“被击败”还是“击败”?
第二个疑点:后半句中的“が”,是不是逆接?
答案当然应该选4
如果选1的话,意思就变成:“明天比赛的对手,是去年的冠军。虽然我想不可能输的,但是还是赢了。
选4的意思是:明天比赛的对手,是去年的冠军。虽然我想肯定会输的,但是还是赢了。
从逻辑上来分析。选4比较合理。
- 相关热词搜索: 二级
- 上一篇:施益行老师二级冲刺辅导(五)
- 下一篇:施益行老师二级冲刺辅导(七)
相关阅读
- 日语二级听力练习模拟测试 Unit105-16
- 日语二级听力练习模拟测试 Unit205-16
- 日语二级听力练习模拟测试 Unit305-16
- 日语二级听力练习模拟测试 Unit405-16
- 日语二级听力练习模拟测试 Unit505-16
- 日语二级听力练习模拟测试 Unit605-16