您现在的位置:首页 > 日语考试 > 日语二级考试 > 二级语法 > 正文

2級语法74

时间:2009-04-23 14:23:44  来源:本站原创  作者:maggie

~反面

接続:名詞+である+反面
      な形容詞+な+反面
      い形容詞・動詞の普通形+反面

意味:就某人或事物的两个方面进行对比说明。前后项是相反的、相对立的。“一方面……然而另一方面却……”。“从别的方面看……”

類似:~と反対に

例文:
1、この薬はよくきく反面、副作用がある。/这个药疗效好,但是也有副作用。
2、彼はわがままな反面リーダーシップがある。/他虽然任性却极有号召力。
3、彼は紳士である反面、子供っぽいところがある。/ 他是个绅士,但也有孩子气的一面。

 

~べき/べきだ/べきではない

⑴接続:動詞辞書形+べき/べきだ/べきではない

意味:表示按照通常情况下,这样做是否妥当,应不应该做。也可以用于说话人对某特定对象提出建议或禁止。“应该……/不应该……”。

注意:「するべき」多采用「すべき」的形式。

例文:
1、学生は先生を尊敬すべきだ。/学生应该尊敬老师。
2、女性に年齢を聞くべきじゃない。/不应该打听女人的年龄。
3、どんなに親しい仲でも、借りた物はきちんと返すべきだ。/无论多么亲近的朋友,借的东西一定要还。


⑵接続:動詞辞書形+べき/べきだ/べきではない

意味:「~べきだった」表示当时认为应该去做的事情结果没有做。“当时应该……可是……”。

「~べきではなかった」表示当时认为不应该做的事情结果却做了。两个表达均表达了说话人事后的后悔或不满的心情。

例文:
1、先週中に仕事を片つけておくべきだった。/上周就应该把工作梳理一下的。
2、こんな車を買うべきではなかった。/当时就不应该把这种车买下的。
3、君はやっぱりあの時に彼女と結婚しておくべきだった。/你当时就应该同她结婚的。

 

宿題:

1、このスーパーは品物が豊富な反面、____。
①品質がとてもよい
②品質はあまりよくない
③店員が親切だ
④売り場が広い

2、外国へ行ったら、言うまでもなくその国の習慣に____。
①従うべきだ   ②従わないことだ   ③従いかねる   ④従うわけがある

3、誰でも、どんな理由でも、罪を犯した場合は____べきではない。
①見逃さない   ②見逃さぬ      ③見逃せる    ④見逃す

 


答案:
1、②这个超市物品丰富,但质量不怎么好。
2、①如果去外国的话,不用说,应该要遵从那个国家的习惯。
3、④不管是谁,不管是什么理由,如果犯了罪就不应该放过。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量