您现在的位置:首页 > 日语考试 > 日语一级考试 > 一级语法 > 正文

“気”组成的短语

时间:2011-06-02 15:15:31  来源:可可日语  作者:saisaike


41.気が向く
ある事をしたい気になる。
42.気が滅入(めい)る
陰気で憂鬱(ゆううつ)な気分になる。元気がなくなる。「病気がちで気が滅入る」
43.気が揉める
心配で気持ちが落ち着かない。やきもきする。「到着が遅れて気が揉める」
44.気が弱い
自信が持てずに、他人に気兼ねしたり、思いどおりに行動できなかったりする。
45.気が若い
年齢のわりに気の持ち方が若い。
46.気で気を病む
必要のない心配をして、自分で自分を苦しめる。
47.気に入る
(1)好みに合う。(2)他人の機嫌をとる。「色々お気に入りて、すかし給へども」
48.気に掛かる
心にかかって離れず、心配である。
49.気に掛ける
心にとめて考える。心配する。
50.気に食わない
不満である。気にいらない。
51.気に障る
いやな気持ちを起こさせる。感情を害する。「気に障る物の言い方をする」
52.気にする
心にとめて不安に思う。心配する。「人がなんと言おうと気にするな」
53.気に留める
心にとどめる。留意する。また、忘れないでいる。
54.気になる
心配になる。気にかかる。
55.気に病む
心配する。悩む。「業績不振を気に病む」
56.気は心
額や量は少ないが、真心をこめているということ。贈り物をするときなどにいう言葉。「―ですから、少しだけ値引きします」
気は世を蓋(おお)う
《「史記」項羽本紀から》精神が天下をおおいつくすほどに雄大である。意気が非常に盛んなさまをいう。
57.気も漫(そぞ)ろ
ある事に心を奪われて落ち着かないさま。そわそわするさま。
58.気を入れる
物事に一生懸命になる。「気を入れて仕事をする」
59.気を失う
(1)意識を失う。気絶する。(2)意欲を失う。気落ちする。
60.気を移す
(1)気持ちを変える。(2)心をかたむける。「大浦甚八といふ者は、小歌、小舞に気を移し」
61.気を落とす
物事がうまくいかず、元気をなくす。失望する。落胆する。
62.気を兼ねる
遠慮する。気がねをする。「一家分散後は…よそ目にも気の毒なほど気を兼ねる」
63.気を利かせる
相手の立場やそのときの状況にふさわしいように心を働かせる。気を利かす。「気を利かせて席を外す」
64.気を配る
さまざまに注意を払う。配慮する。
65.気を遣(つか)う
「気を配る」に同じ。
66.気を尽くす
(1)精を出す。夢中になる。「そくばくの気を尽くせる古賢の心ざし」(2)気力をつかい尽くす。気疲れする。「兄弟と人には語られず、気を尽くし申し候」
67.気を付ける
(1)注意を払う。「失礼のないように気を付ける」(2)元気をつけさせる。「なまじひなる事し出して敵に気を付けつることよ」(3)気づかせる。思い出させる。「中々なる軍(いくさ)して敵に気を付けてはかなふまじとて」
68.気を通す
気を利かす。「こんな姿の女めが、気を通しすぎて」
69.気を取られる
注意を奪われる。「話に気を取られてあやうく乗り越すところだった」
70.気を取り直す
思い直して元気に振るまう。「気を取り直して再び練習に励む」
71.気を取る
機嫌をとる。「御隠居への心づかひ、奥様の気を取る事」
72.気を抜く
(1)緊張をゆるめる。「最後まで気を抜くな」(2)びっくりさせる。肝をぬく。「からくりの太鼓に気を抜かれて」〈洒・辰巳之園〉
73.気を呑(の)まれる
心理的に圧倒される。「相手の勢いに気を呑まれる」
74.気を吐く
威勢のよい言葉を発する。また、意気盛んなところを示す。「一人気を吐く」
75.気を張る
気持ちをひきしめる。また、心を奮い立たせる。気張る。「気を張って悲しみに耐える」
76.気を引く
相手の関心をこちらに向けさせる。また、それとなく相手の心を探る。「相手の気を引く発言をする」
77.気を回す
必要以上にあれこれ考える。よけいな憶測や邪推をする。「変に気を回しすぎる」
78.気を持たせる
意味ありげな言動をして、相手に期待などを抱かせる。
79.気を揉む
心配してやきもきする。
80.気を許す
相手を信用して警戒心や緊張をゆるめる。「気を許したのが間違いだった」
81.気を良くする
思いどおりになって、いい気持ちになる。「評判がよいのに気を良くする」
82.気を悪くする
不愉快な気分になる。機嫌を悪くする。「心ない言葉に気を悪くする」


 

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量