论日语相对性时间表现 /日本語の相対的な時間表現
日本語の相対的な時間表現
一、まえがき
1.背景と意味
日本語の相対的な時間表現は日本語特有の表現である。すなわち、「タ」は過去だけ表すわけではない。場合によって、「タ」は過去のみならず、現在と未来の時間を表すのにも使われることもある。
近年来、「テンス」の文法範疇についての研究は長足の進歩をとげた。しかし、いまでもその中で、いろいろな研究に値する課題がまだ数多く残されている。
2.テーマについて
「相対時」は文法の中で、難しい問題の一つだとみらされている。われわれ外国人は日本語を勉強する時、「テンス」の文法範疇で、形式と内容の関係にかけては、含められている特有意味を究明することが必要である。
本論文では「相対的な時間」について、その概念意味と表現方式を大量な典型でな例を取りあげて、説明したいと思われる。
二、本論
3:相対テストと絶対テンス
日本語のテンスは文法範疇で、二つの意味が含められている。一つは、客観的な現在、過去と未来という、絶対テンスである。もう一つは主節の述語の時に従ってきめられる、決まる、相対テンスである。つまり、日本語のテンスは、相対テンスと絶対テンスという二つタイプがある。
相対テンスと絶対テンスは、ただ文法の概念語であるが、具体的には、何ろうか。やはり、従属節のテンスと主節のテンスを皮切りにして説明しよう。
従属節のテンスは、主節のテンスと異なり、主節で表されている出来事の時間に関係がある。従属節の述語のタ形は主節で示されている時点以後の時点を従属節の述語の「タ」形は主節で表されている時点以前を指す。一方、主節の「ル」形と「タ」形はそれぞれ将来と過去との時間を指すので、従属節と主節の述語のテンスは次のようになる。
(1)a日本へ行く時、おみやげを買う。
(将来)去日本要买礼物
b日本へ行った時、おみやげを買う。
去了日本之后要买礼物
c日本へ行く時、おみやげを買った。
去日本前买了礼物
d日本へ行った時、おみやげを買った。
到了日本后,买了礼物。(去日本之后买了礼物)
(2)日本へ来る前、5キロ太った。
来日本之前,胖了五斤。
(3)日本から帰った後、5キロ痩せた。
从日本回来后,瘦了五斤
「~前(に)」の「~」には「ル」形しか使うことができず、「~あと(で)」の「~」には「タ」形しか用いられない。
従属節のタ形は意味が動作完了だし、動作完了は将来完了か過去完了かという二つ可能性がある、主節の「タ」形は「発話時」より前に動作をしていることを表している。このように、従属節のテンスは主節のテンスに従って相対的に決まるので、相対テンスと呼ばれる。一方、主節のテンスは発話時間に関係があるので、絶対テンスと呼ばれる。
過去 現在 未来 時間
発話時
具体的で言えば、出来事が、発話時より以前のことなら、過去、発話時と同時なら現在発話時以後のことなら未来となる。絶対テニスに、発話時間に従って決まるので、分かりやすくて、問題はない。
ところガ、相対テンスの表現方式が、理解しがたいから、前後の時間関係をよく把握しないと間違いかねないのである。
例えば、①のCとD、Cで、主節の文は、原則として、過去時でなければならないのだ。そうすると、『日本へ行く』ことも『お土産を買う』こともみんな過去のことである。しかし、Cのように過去のことは過去のテンスを使わなかった。逆に、未来のテンスをあらわす『行く』、「ル」形を使って、過去のことを表すことになる。なぜ、未来時は「タ」で表されていて、一方過去時は、「ル」でしめされているか。これがいわれる相対的な時間表現である。
4.相対テンスの定義と特徴
相対テンスとは、主節の述語の時より以前の時点或は主節の述語の時と同時の時点か、それより以後の時点を指す。言い換えれば、相対テンスは主節のテンスに従って、相対的に決まるのである。
要するに、静態述語のテンスは、絶対テンスであるが、動態述語のテンスは、場合によって、絶対テンスと相対テンス、両方を使うことができる。
従属節では、主節の時より以前の時点は、過去完了助動詞、「タ」を使って表し、主節の時と同時の出来事は、持続体「テイル」で表し、主節の時より以後の動作は、動詞の連体形「ル」形で表すのが普通である。
(4)鈴木さんは今度の日曜日に運動会が行われることを思い出した。
鈴木想起了下周日将举行运动会的事。
「行われる」時は「思い出す」時より以後である。動詞の連体形「ル」形が使われる。
(5)太郎は図書舘で借りた本を紛失した。
太郎把在图书馆借的书弄丢了。
「かりた」時は「紛失した時」より前なので過去完了助動詞「タ」がもちいられる。
(6)彼は歩いているときに財布を失くした。
他走路的时候,把钱包搞丢了。
「歩いている」時は「失くした」と同時であるから、持続体を使う。
- 相关热词搜索: 日语语法
- 上一篇:日语四级阅读测试练习(十)
- 下一篇:关于日语条件表现的摘要/日本語の条件表現についての要旨
相关阅读
- 『鬼』、『神』、『蛇』の慣用語04-22
- 日语基本语法(副词)04-22
- 日语基本语法(形容词)04-22
- 日语基本语法(形式名词)04-22
- 日语基本语法(数词)04-22
- 日语基本语法(代词)04-22