语法辨析:~だけ ~ばかり
5.「だけ」只表示“没有例外”,不带有任何感情色彩,而「ばかり」无论接在体言后面,还是接在动词「て」形后面,都含有感情色彩。
毎(まい)日(にち)アニメを见(み)てばかりいて、勉(べん)强(きょう)は全(ぜん)然(ぜん)しません。
每天光看动画,不学习。
毎(まい)日(にち)アニメばかり见(み)ていて、日(に)本(ぼん)语(ご)の本(ほん)を全(ぜん)然(ぜん)読(よ)みません。
每天只看动画,根本不看日语书。
6.「だけ」和「ばかり」后续的「が」、「を」有时省略。
森(もり)さんと马(ば)さんだけ(が)お酒(さけ)を饮(の)みます。只有森先生和马先生喝酒。
その料(りょう)理(り)だけ(を)食(た)べませんでした。我只没吃那个菜。
毎(まい)日(にち)甘(あま)ものばかり(を)食(た)べていて、体(からだ)によくないですよ。
每天光吃甜食,可对身体没好处。
仕事(しごと)ばかり(が)ほしいです。只需要一份工作。
二、だけ和しか都解释为“仅仅,只”。 1.しか后用否定,だけ后可用肯定也可用否定;
・(まだ)半分だけある。(だから大丈夫)/还剩一半(所以没关系)
・(もう)半分しかない。(だからダメ)/只剩下一半了(所以不行) 2.しか比だけ更加具有排他性,特别用于强调情况的单一和特殊的限定,语气上更为强烈; 3. 然而某些情况下,两者同时使用,更加突出其单一性。
如:あの人は自分のことだけしか考えないよ。那人只关心自己的事情,(其他什么都不管)。 4.〔しか〕有一种遗憾的意味。
如:〔5本しか借りません。〕表示我原本想借5本以上的,但仅仅只能借5本,有一种遗憾的意味。而〔だけ〕无此意味。
- 相关热词搜索: 日语 语法 辨析
- 上一篇:双语阅读:《福尔摩斯之银色马》第1回
- 下一篇:最后一页
相关阅读
- 实用日语口语句典 Unit104-21
- 实用日语口语句典 Unit204-21
- 实用日语口语句典 Unit304-21
- 实用日语口语句典 Unit404-21
- 实用日语口语句典 Unit504-21
- 实用日语口语句典 Unit604-21