日语日常会话:第42课私のことなんてどうでもいいのね
私のことなんてどうでもいいのね
久 美 子 :も し も し ?
聡 :も し も し 。 久 美 ?
久 美 子 :あ ら 、 聡 、 ど う し た の ?
聡 :う ん 、明 日 の こ と な ん だ け ど ---。
久 美 子 :な あ に ?時 間 変 更 ?
聡 :い や 、 実 は 、 そ の 、 急 に 仕 事 が 入 っ ち ゃ っ て ---。
久 美 子 :え え ? ま た あ ? な ん で よ ! 今 度 こ そ 大 丈 夫 だ っ て 言 っ た じ ゃ な い 。
聡 :お れ だ っ て そ う 思 っ て た よ 。 だ け ど 課 長 が ---。
久 美 子 :ま た 課 長 じ き じ き の ご 命 令 ? ぜ ひ と も 熊 谷 く ん に っ て ?
聡 :う ん、 ま あ。
久 美 子 :な ー ん で い つ も い つ も 聡 ば っ か り な の ? 他 に も 社 員 は い っ ぱ い い い る ん で し ょ ?
聡 :そ り や そ う だ け ど 。
久 美 子 :い っ た い こ れ で 何 度 目 ? も う 、 い や っ ! 私 の こ と な ん て ど う で も い い の ね っ !
聡 :そ ん な こ と 言 っ て な い だ ろ ? な あ 、 分 か っ て く れ よ 。 お れ だ っ て ど う し よ う も な い ん だ よ 。
久 美 子 :い い わ よ 。 分 か っ た わ よ 。 も う 知 ら な い っ ! (ガ チ ャ ー ン )(受 話 器 を 切 る )
翻译:
久美子:喂?
聪 :喂。久美?
久美子:哦,是阿聪。怎么了?
聪 :嗯,明天的事嘛——
久美子:什么?改时间?
聪 :不,是这么回事,这个,突然来了个急事儿——
久美子:什么?又来了!为什么?!你不是说这次绝对没问题吗?
聪 :我也是这么想的,可是科长他——
久美子:又是科长下的命令?非熊谷不可?
聪 :嗯,啊。
久美子:怎么老盯着你呢!你们那儿不是好多人吗?
聪 :那倒是不假——
久美子:这是第几回了?我不干!反正你就是不把我放在心上!
聪 :我可没那么说!哎,你多理解一点嘛。我也没办法呀!
久美子:算了 。我知道了。随你的便!(咣地摔下电话)
単 語
熊 谷 【 く ま が い 】 (姓氏) 熊谷
聡 【 さ と し 】 (人名) 聪
久 美 子 【 く み こ 】 (人名) 久美子
じ き じ き (副) 亲自,直接
ど う で も い い (惯用) 无所谓
解 説
明 日 の こ と な ん だ け ど ----
『 ---の こ と な ん だ け ど ---』 往往带出一件不好启齿的事,因此是“沉吟”的语气。
な ん だ よ
『 よ 』 在这里表示不满。
な あ、 わ か っ て く れ よ
『 な あ 』 在这里是“劝说”或“恳求”的意思。
も う 知 ら な い っ !
这里的 『知 ら な い 』 表示“与此无关”。
- 相关热词搜索: 日语日常对话
- 上一篇:日语日常会话43课:第41课結婚式について
- 下一篇:日语日常会话43课:第43课邀请--日语中的简体与敬体 (完)
相关阅读
- 日语日常对话43课第1课「生け花教室で」~情報を得る~04-21
- 日语日常对话43课第2课「知人宅の茶の間で」~会話を楽04-21
- 日语日常对话43课第3课チョロい04-21
- 日语日常对话43课第4课つべこべ言ずに、早く行ってこ04-21
- 日语日常对话43课第5课び び る04-21
- 日语日常对话43课第6课やった04-21