您现在的位置:首页 > 日语口语 > 商务口语 > 商务日语 > 正文

【日本商务礼仪】日中对照(2)

时间:2009-03-28 20:59:45  来源:本站原创  作者:maggie

2.服装は誰にでも好感をもたれるものが基本

      社会人として、組織の一員として、調和を乱すような服装は避けて、オーソドックスな色彩・形のものにすべきです。目立たなくてもすがすがしく好感の持てる服装がポイントです。何よりも「清潔感」があって「機能的」なものが基本です。
2. 着装的基准是给任何人都带来好感

     作为社会成员或组织中的一员,要避免穿着破坏和谐氛围的服装,应该选择为大众所接受的颜色和款式。穿不显眼且给人爽快的服装。总而言之,“洁净”和“功能性”这两个基本条件比什么都重要。
オーソドックスな服装から始めよう

    若い人のファッション感覚は、昔と比べると華やかで個性的になってきています。しかしビジネス会社では、シーパンやカジュアルな姿で仕事をすることは、一部の業種を除いて通用しません。始めは無難な服装から入るようにしましょう。
① 男性の服装のポイント
     一般的なのは紺・グレー或は茶系統のスーツです。柄物を選ぶ場合も、ストライプはごく細いもので無事に近いものにします。ワイシャツは、一般的には白をお勧めしますが、色物にする場合には、淡いブルー・ベージュ・クリーム色程度にしたほうが良いでしょう。
② 女性の服装のポイント
   入社暫くはブラウスにスカート、それにカーディガンを羽織るだけといったスタイルも活動的で良いものです。しかし、改まった席に出るときなどには、おとなしい色でオーソドックスなスーツにしましょう。何通りも組み合わせのきくセパレーツなどは便利です。スカートはタイトかセミフレアーのものが良いでしょう。
从大众化服装开始

       年轻人的时尚观与从前相比,正朝着华丽和个性化发展。但在商业社会里,着牛仔裤,休闲服之类的服装上班,除了个别行业之外,一般是不允许的。还是先从朴实无华的服装开始吧。
①男装要点
      一般的西服要装有藏青色,灰色或茶色系列。花纹的选择以条纹细密接近纯一色的面料为佳,衬衫最好是白色的,此外,淡蓝色,米色,奶黄色也在可选之列。

②女装要点
      刚进公司的一段时间,可穿衬衫和裙子,再罩上一件羊毛开衫,这样会比较便于活动。但在正规,较严肃的场合应着朴实大众化的西服。还有一种上下可自由搭配的不配套服装,穿着方便。裙子则以紧身的直通裙或小喇叭裙为佳。
これが服装の基本条件

① 相手の人は服装によって、常識や信用を瞬時の内に見定めます。上品さによって信頼感を感じさせるようにしましょう。
② 誰にでも好感をもたれる服装にするのが、ビジネス社会では大切です。
③ 服には「体を守る」基本機能と、「自分をアピールする」二次機能があります。ビジネスマンは体が資本ですから、健康の管理面から基本機能の良いものをきるようにしましょう。
这是服装的基本条件

①通过服装,对方瞬间就能判断出你的知识水平和为人的诚信如何。用高素质的外包来提高你的诚信吧。
② 选择能带给任何人愉悦感的服装。这在商业社会很重要。
③ 服装除“保护身体”的基本功能外,还有“展示自身魅力”的功能。职员的身体是本钱,所以为维护健康,着装还是
应从基本功能方面多加考虑。
にじみ出る上品さを身に付けよう

  上品さとは、内面から自然とにじみ出てくる品位のことです。職場での派手な化粧や数多いアクセサリーなどは、仕事に必要のないものです。
仕事の時には働きやすく、スポーツをする時には動きやすく、遊びの時には体に楽なもの、公式の場では雰囲気に合ったものというように、その状況に合った服装・身だしなみが、もっとも上品さを感じさせます。
もしあなたが、大事な用事を誰かに頼むとしたら、上品な人に頼みませんか。あの人ならしっかりしていて大丈夫だと思うのは、身についた上品さから受ける信頼感から来るものなのです。
让身上渗透出一种高尚感

       一个人的素质是从内部自然渗透出来的。在单位里工作并不需要奢华的化妆和过滥的饰品。
工作时方便操作,体育活动时动作自如,休闲娱乐时能轻松舒展身体,正规的场合又能与现场气氛相融合,符合上述情况的装束和打扮最能让人感觉到你的高品位。
   假如有什么重要的事情需委托别人办理的话,你找不找品质好的人?“他得靠得住,没事”之所以这样认为,是因为你从这人身上嗅出了高品位。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量