全方位日语口语训练 第104期
「~(で)すら」
接续:名词+(で)すら
用法:用于强调语气
译文:连~~~都~~~,甚至~~~
例:
こんな簡単なことは子供すら知っている。
这么简单的事连孩子都知道
疲れすぎて、立っていることすらできなかった。
由于过于疲劳,连站着都不行。
今天的练习也一样,大家举出自己的例子,并顺便翻译下句:
今日はまったく食欲がなくて、おかゆすらのどを通りそうもありません。
今日はとても疲れて人と話すことすら面倒だった。
相关内容:转自七原さん的
大家还记得二级语法「(で)さえ」吗?是不是感觉一样呢?其实还是有一点点小小的区别的哦。看看七原さん的贴子:
「さえ」&「すら」
意味
さえ<助詞>
1.特にあるものを取り出して言い、ほかの物は「もちろん~である」という意味を表す。「さえも」「でさえ」の形も使う。
例:そこは電気さえないような山の奥です。
彼は漢字はもちろん、平仮名さえも書けません。
ヒラヤマは夏でさえ雪が降ります。
2.「~さえ~ば」の形で、「それだけで十分で、ほかの事は必要ない」という意味を表す。
例:この機会は百円だまを入れさえすれば、動き出します。
雨さえ降らなければ、少しぐらい天気が悪くても出かけよう。
すら<助詞>
特にあるものを取り出して言い、ほかの物は「もちろん~である」という意味を表す。「すらも」「ですら」の形も使う。
例:テレビどころか、水道すらないような不便なところです。
七原は朝寝坊して、試験の時ですら、遅刻しました。
使い分け
「さえ」極端な事物を例示し、それによって全体の状況を推しはからせるときに用いる。極端な事物は文脈によって、軽いほうの極限に当たるものの例示としたり、逆に、重いほうの例としてあげることを表したりする、否定文にも肯定文にも用意られる、文型によって、「さえ」の意味するところが違ってくる。
例:平井さんは机の上」の物がほんの僅か曲がって置いてあるのでさえきになるタイプの人です。
その小説はあまりにも面白くて、食事の時間さえもったいないと思ったほどだった。
世界には毎日のご飯でさえろくに食べられない気の毒な人が大勢いるんですよ。
「すら」仮定条件「ば」に呼応する用法を持たない。「すら」は「極端なAだから、当然~だろう」という予想を打ち消すことによって、主体の特殊性を強調する意識である。
例:昔世話になった人の名前すら忘れてしまいました。
この寒さで、あの元気な山下さんすら風邪を引いている。
- 相关热词搜索: 生活口语 实用日语 日常会话
- 上一篇:【每天秀日语】还半信半疑呢
- 下一篇:J-TEST中上级冲刺练手试题 第9期
相关阅读
- 【口语达人】日剧中常见的生活口语整理(2)05-26
- 【每日一句】笔记借给你看,要保守秘密哦!~05-26
- 日本生活百事通 拿手日语脱口说 第8期05-26
- 全方位日语口语训练 第100期05-29
- 【生活口语】日剧中常见的口语总结(3)05-30
- 【每日一句】你沦落到吃泡面的地步啦!~05-30