跟可可说日语:学惯用语 说地道日语 ~ P1
6、一目置く。(いちもくおく)
日语解说:《囲碁で弱い者が先に一つ石を置いて勝負を始めるところから》自分よ り相手が優れていることを認め、一歩を譲る。
中文意思:另眼相看,敬人三分。
例文:北島康介は世界が一目置く競泳のスーパー・スターである。
7、いちゃもんをつける。
日语解说:文句を言うために無理に言いがかりを作る。
中文意思:鸡蛋里挑骨头,找茬。
例文:くだらないことを理由にいちゃもんをつける。
8、犬も歩けば棒に当たる。(いぬもあるけばぼうにあたる)
日语解说:①(本義)何かをしようとすれば、何かと災難に遭うことも多いというたとえ。
②(俗用)出歩けば思わぬ幸運に出会うことのたとえ。
中文意思:①多事遭祸 ②机会不会从天而降。
例文:A:今日宝くじに当たったわ。
B:ふだんあまり外出しないじゃないか。まさに犬も歩けば棒に当たる。
9、魚心あれば水心あり。(うおごころあればみずごころあり)
日语解说:《魚に水と親しむ心があれば、水もそれに応じる心がある意から》相手が好意を示せば、自分も相手に好意を示す気になる。相手の出方しだいでこちらの応じ方が決まること。
中文意思:你有情我就有意。
例文:魚心あれば水心、先方の出方次第では、こちらも相応の用意があります。
10、奥歯に物が挟まったよう。(おくばにものがはさまったよう)
日语解说:素直に言わないために、真実が十分に伝わらないこと。
中文意思:拐弯抹角地说,说话吞吞吐吐。
例文:そういう奥歯に物が挟まったような言い方はやめてほしい。
- 相关热词搜索: 日语口语
- 上一篇:商务日语:突发事宜如何请假 休暇届け!
- 下一篇:留日警示:出勤率低于70% 签证恐遭取消
相关阅读
- 口语听力:表敬訪問 / 礼节性拜访04-21
- 口语听力:新しいお客との商談 / 与新客户的洽谈04-21
- 口语听力:業務マニュアル 市場調査04-21
- 口语听力:日语最常用句点滴04-21
- 口语听力:日本年轻人用语04-21
- 口语听力:祝福语的常用表达说法04-21