您现在的位置:首页 > 日语口语 > 商务口语 > 商务日语口语 > 正文

新商务日语基础教程第45课:销售报告

时间:2011-10-10 08:54:10  来源:可可日语  作者:ookami

売上報告

基礎会話

1. A:もしもし、今、駅にいるんだけど、雨が降ってきたから傘を持ってきてくれないか。
    B:はい、じゃあ、すぐ川上君を行かせます。
    A:どのように来させますか。
    B:もう遅いですから、川上君に車で迎えさせます。

    A:喂,我现在在车站,下雨了,我没带伞。
    B:那么我马上让川上给你送去。
    A:他怎么来。
    B:已经很晚了,我让他开车去接你。

2. A:王さんは本当におもしろい人ですね。
    B:ええ、いつも冗談を言って、みんなを笑わせていますね。
    A:先日、課長は王さんを大阪へ出張させそうですね。
    B:そうですよ。

    A:小王真是个有趣的人。
    B:是呢,经常讲笑话逗大家笑。
    A:前些天,课长让他去大阪出差了。
    B:是呢。

3. A:Bさんは日本語の先生でしょう。学生にどうなことをさせるんですか。
    B:新聞を読ませたり、ニュースを聞かせたりします。
    A:学生たちにビジネス用語を習わせますか。
    B:それはもちろんです。

    A:你是日语老师把。你都让学生干什么?
    B:让他们读报纸,听新闻。
    A:让他们学商务用语了吗?
    B:当然。
\

4. A:最近、新製品の売れ行きが悪いようですね。
    B:はい、そうです。
    A:理由は何ですか。
    B:その件について、私に説明させてください。

    A:最近新产品的销路好像不太好。
    B:是呢。
    A:什么原因呢?
    B:关于这个,我来说明一下。

5. A:Bさん、フランス語を習っているそうですね。
    B:はい、習っています。
    A:会社でフランス語を話すことがありますか。
    B:いいえ、フランス語を話すことは全然ありません。うちの会社は、フランスと取引がありませんから。

    A:你好像在学法语吧。
    B:是的,正在学。
    A:在公司有机会用到法语吗?
    B:完全用不上法语。我们公司和法国没有业务来往。

6. A:お金を入れたのに切符が出ないんです。どうしたらいいんですか。
    B:ああ、たまに出ないことがあるんですよ。
    A:どうしたらいいんですか。
    B:このボタンを押して、駅員を呼んでください。

    A:明明投了钱,票却不出来。怎么办呢。
    B:啊,偶尔有这种情况发生。
    A:怎么办好呢?
    B:按这个键,叫一下车站工作人员。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量