商务日语社交篇:送客的礼节
車の乗り場で
接待が終了して、お客様をお見送りするときは、お客様がタクシーに乗り込んで車が発車するまで、しっかりと見届けましょう。
接待结束、与客人告别时,要一直看到客人乘上出租车离开为止。
乗車の時は、荷物を持ってあげること、そして一言「どうかお気をつけてお帰りください。本日はありがとうございました」添えるといいでしょう。感謝の気持ちを最後まで相手に伝えます。
乘车时要为客人提行李,还应说一句“您路上小心,今天多谢您了”。最后也要将感谢的心情传达给对方。
車のドアを閉めたら、動き出したところで一礼を忘れずに。
关上车门后,不要忘了在车发动时稍施一礼。
玄関で
玄関の内側でお別れしてもよろしいですが、できれば一緒に玄関ドアの外まで出て、お見送りをしたいものです。
虽然在门厅与客人道别也无可非议,但最好还是一起走出门外,目送客人走远。
では、いつまでそちらに立って見送るのがよいでしょうか。お客様が振り返った時に、あなたがお辞儀をしている姿が確認できる距離までお見送りしましょう。
那么应该站在那里目送到什么时候呢?为确保在客人回头看时仍能看到你在鞠躬,应目送到超出这个距离为止。
- 相关热词搜索: 商务 日语
- 上一篇:榜单:日剧收视成女王天下 最新排行揭晓
- 下一篇:看日剧学日语:《求婚大作战》第2集
相关阅读
- 商务日语能力考试听力 Unit104-21
- 商务日语能力考试听力 Unit204-21
- 商务日语能力考试听力 Unit304-21
- 商务日语能力考试听力 Unit404-21
- 商务日语能力考试听力 Unit504-21
- 商务日语能力考试听力 Unit604-21