您现在的位置:首页 > 日语口语 > 商务口语 > 商务日语口语 > 正文

超级商务口语第5期:如何营造和谐谈话气氛

时间:2012-08-03 09:52:14  来源:可可日语  作者:ookami

实例会话:

女:ご無沙汰しております。

男:いえ、こちらこそ。その節は大変お世話になりました。

女:こちらこそ、いろいろお世話になりまして。

男:今日は遠いところありがとうございます。

女:いえいえ。

男:今日は車でいらっしゃったんですか。

女:いえ、この時間は道が込んでいるので、電車でまいりました。

男:そうですか。じゃ駒場駅からいらっしゃったんですか。

女:ええ、そうです。

男:それは大変ですね。ここは駅からちょっと遠いですから。

女:いえいえ。今日は天気がいいですから、歩いていて気持ちがよかったですよ。

男:ああ、そうですか。それで、早速ですが、合同会議の件なんですが。

\

女:久疏问候。

男:哪里哪里。上次多亏了您的关照。

女:您也给了我们很多关照。

男:今天从那么远赶过来,真是谢谢了。

女:不客气。

男:今天您开车来的吗?

女:没有,这个时间路段很堵,所以坐电车来的。

男:是吗?那你从驹场站过来的吧?

女:嗯,是的。

男:那可辛苦您了。这里距车站还挺远的。

女:还好。今天天气不错,走走路过来心情挺不错的。

男:啊,是嘛。那么恕我免去客套,关于联席会议的事......

口语策略:

当好久不见,再见面时往往要说「しばらくでした」、「お久しぶりですね」、「先日はどうもありがとうございました」之类的话。之后,如果马上进入正题,也会给人以纯事务性的印象,所以,在此之前,可适当地加入有关天气或最近的热点等话题,这样既可以营造一个和谐的气氛,也能顺利将谈话引入正题。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量