您现在的位置:首页 > 日语口语 > 商务口语 > 商务日语口语 > 正文

超级商务口语第101期:谈判破裂是常有的事

时间:2012-12-24 10:29:51  来源:可可日语  作者:ookami

实例会话:

女:では、早速ですが、当社がご提示いたしましたカウンターオファーの件、ご検討いただけましたか。

男:ええ、検討させていただいた結果、やはり、10%の値引きは難しいということですが。

女:そうですか。もう少し何とかお願いできないでしょうか。

男:こちらとしても、ぎりぎり勉強させていただきました。これでぜひお願いしたいんですが。

女:そうなんですか。では、今回は見送らざるを得ないと思います。

男:見たくない結果になってしまいましたが、これに懲りないで、今後ともご協力させていただきます。

女:はい。また何かありましたら、お声をかけてください。

男:ええ、またのご縁があるかと思いますので、その節はよろしくお願いいたします。

女:こちらこそ。今後ともぜひよろしくお願いいたします。

\

女:那么我们马上进入正题,关于我公司的还盘,你们商量了吗?

男:嗯,商讨的结果是要降价10%还是很困难的。

女:是吗?能否再想想办法给优惠些?

男:我们也是降到最低了,这个价无论如何拜托了。

女:这样啊。那这次就不得不算了。

男:出现了不想看到的结果,对此我们不会灰心的,今后让我们继续合作。

女:好的。如果有什么新产品,请打个招呼。

男:好,我想我们还会有缘合作,届时请多多关照。

女:彼此彼此。今后务必还请多多关照。

口语策略:

      谈判破裂是贸易活动中时常发生的事情,但此次破裂不等于以后不再有贸易往来,所以谈判破裂时注意不要把话说绝,要同时加上一两句「またのご縁があろうかと思いますので、その節はよろしくお願いいたします」。这样同客户的关系就可以继续发展下去了。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量