您现在的位置:首页 > 日语口语 > 实战口语 > 日常生活口语 > 正文

日常口语达人练第113期:不可能跟所有人都合得来

时间:2013-01-10 16:46:44  来源:可可日语  作者:ookami

和前辈谈论辞职

A:どうしたの。元気ないね。仕事で何かミスでもしたの?

B:いいえ、違います。毎日、同じことの繰り返しで、つまらなくて。それで会社をやめようかと思ってるんですけど。

A:まだ、働いて一年だろ。もう少し続けてみたら。俺もやめようかなと思ったことあるけど、今はけっこう楽しいよ。

B:そうですか。実は、今度の上司と全然合わなくて。仕事の疲れは休みを取れば解消できるんですが、精神的に少しまいってて、お先真っ暗って感じなんです。

A:なんだ、そういうことか。君らしくないな。誰とでも馬があうということはないよ。ワンマン上司に対して、とにかく仕事で結果を出し、自分を認めさせることだよ。丁寧な態度で接して、ただし、無条件で上司の言うことに従う「イエスマン」にだけはならないように気をつけて。自分の意見も常に持っておくべきだよ。

B:そうですね。もう少しがんばって続けてみます。

A:そうだよ。それで気持ちが変わらなかったらやめればいいんだから。

\

A:你怎么了?无精打采的。工作上出了什么差错吗?

B:不是。只是每天都在重复相同的工作,觉得很无聊,所以在考虑是不是要辞职不干了。

A:你才工作一年吧。再坚持一下看看怎么样?我也曾经想过辞职,可现在也工作得很开心。

B:是吗?其实我是和现在的上司不和。工作上的疲劳还可以通过休息消除,精神上有点儿吃不消就感觉前途一片黑暗。

A:原来是这样啊,这可不像你呀。不可能跟所有的人都合得来的,对待独断独行的上司,你就要做出业绩让他承认你。对他要礼貌恭敬,但是也不可以成为对领导上司唯命是从的“应声虫”。要常常持有自己的意见。

B:也是,那就再坚持看看吧。

A:对呀,努力了如果还是想辞职的话,再辞职也不晚。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量