日常生活口语
- 实用日语口语:お変わりありませんか 你别来无恙?
-
お変わりありませんか 你别来无恙?着是关系不太亲密的人们在久别重逢时相互问候的说法。特别是在商务往来的场合经常会用到这种说法,所以一定要牢记。A:あー、お久(ひさ)しぶり。B:お元気でしたか。A:はい...
时间:2011-04-21 作者:maggie
- 实用日语口语:家事手伝い 帮忙做家务
-
家事手伝い 帮忙做家务 在日本这称不上是一种职业,其实就是指不工作的人。如果有人问日本女性“最近在干吗呢?”,她们经常用这句话来作答。表示相同意思的说法还有“花嫁(はなよめ)修業(しゅうぎょう)してる...
时间:2011-04-21 作者:maggie
- 实用日语口语:どう? 怎么样?
-
どう? 怎么样? 记住这个句型可是大有益处,因为只要将主语稍作改变,就能适用于各种不同的对话场合。有一点要记住,在疑问词前面要加助词“は”。A:この頃(ごろ)どう?B:まあまあかな。そっちは?A:こっち...
时间:2011-04-21 作者:maggie
- 实用日语口语:よろしく伝えて 代我向他(她)问好
-
よろしく伝えて 代我向他(她)问好“よろしく”是从“よろしい(好,做得好)”中派生出来的说法,通常有“よろしくお願いします(一切就拜托您了!)”,“よろしく伝えてください(请一定转达我的问候!)”等形...
时间:2011-04-21 作者:maggie
- 实用日语口语:うまくやってる? (一切)顺利吗?
-
うまくやってる? (一切)顺利吗?如“バイトはうまくやってる?(打工顺利吗?)”,在询问某事进展是否顺利时常用这种说法。在对话中,省略了“やっている”中的“い”。与次相似的说法还有“うまくいってる?(...
时间:2011-04-21 作者:maggie
- 实用日语口语:バイバイ 拜拜
-
バイバイ 拜拜分手时最常用的是“じゃ”和“バイバイ”。大家都知道“バイバイ”是英语“bye-bye”的音译吧。A:じゃ、また明日(あした)。B:バイバイ。...
时间:2011-04-21 作者:maggie