您现在的位置:首页 > 日语课程 > NHK新生活日语 > 正文

NHK新生活日语 - 第25回 深く感謝する

时间:2008-11-24 22:06:35  来源:本站原创  作者:maggie收藏  [网页划词已启用]

         人に深い感謝の気持ちを伝えたいとき、どう言いますか?

基礎編  パート先。同僚の佐藤さんの送別会。

同僚(佐藤):こんにちは。
       アンナ:あ、いらっしゃいませ。
        同僚:やあねえ、いらっしゃいませだなんて。お客さんみたい。
       アンナ:今日はお客様です。
        同僚:店長、今日はどうもありがとうございます。
        店長:はいよ!座ってて。今できるから。
       アンナ:佐藤さん。あたし、佐藤さんがいてくれたおかげで、
          どんなに心強かったかわかりません。**********
          本当にお世話になりました。
        同僚:いいえ、こちらこそ助けてもらって。本当に助かったわ。

重要表現  (1)佐藤さんがいてくれたおかげて、
            (2)どんなに心強かったかわかりません。

  ある程度親しい人に対して、その人の存在が頼りになったことを伝え、深い感謝を示すときの表現です。
(1)「~がいてくれたおかげで」は、~が話し手にとって、うれしく頼りになる存在であったことに感謝を示す表現です。
(2)「どんなに~かわりません」は、ある気持ちを深く持ったことを表現します。「心強かった」は「心強い」(頼りなる、安心する)の過去の形です。

ポイント  目上の人や関係の遠い人にもっと丁寧に深い感謝の気持ちを
                伝えるときの表現を覚えましょう。

応用編  自宅で。

  先輩:突然お邪魔して、ごめんなさい。
アンナ:いいえ、とんでもない。
  先輩:月見の茶会からずっとおけいこ休んでしょ?
    アンナさん。で、先生にお聞きしたら、アンナさん、フィリピンに
           帰っちゃうって...。
アンナ:いえ。帰ることは帰るんですけど、2週間だけです。
    ずいぶん帰っていなかったので。
  先輩:あ、そういうことなの?ああ、それならよかった。
     あたしはてっきり、ずっと行きっぱなしかと思って…。
アンナ:いえいえ、そんな。
  先輩:これ、作ったから、どうぞ。
 アンナ:えっ、これ、あたしに?こんなによくしていただいて、本当に感謝
         の気持ちでいっぱいです。**********
                   ありがとうございます。
  先輩:いえいえ、とんでもない。

重要表現  (1)こんなによくしていただいて、
      (2)本当に感謝の気持ちでいっぱいです。

  目上の人や関係の遠い人に、してもらいすぎるくらいにいろいろしてもらったり、世話になりすぎるぐらいに世話になったりしたときに、心から深い感謝の気持ちを伝える表現です。
(1)は、目上の人に、予想や期待以上に親切にしてもらったり、何かをもらったりしたときに、感激して「これほど私のためにいろいろしてくれてありがとう」というお礼の気持ちを伝える感情表現です。
(2)言葉で表せないほど深く感謝していることを伝える表現です。

コラム

                        「手締め」

    式典やパーティに出たとき、終わる前に「手締め」をして終わることがあります。
   「手締め」とは、何かが成功してうまく終わったときや交渉が成立したときに、決まったリズムの手を打って終わることを言います。
一般的によく使われる手締めは、三本締めと一本締めです。三本締めというのは、「イヨーッ」というかけ声に続いて「チャチャチャッ、チャチャチャッ、チャチャチャッ、ポン」という3.3.3.1のリズムを3回繰り返します。一本締めは、これを1回だけします。
    ほかに、「イヨーッ、ポン」と一つだけ手を打つやり方もあり、これを一本締めと呼ぶこともあります。
   第18回のコラムで「縁起物」について書きましたが、縁起物の一つである「熊手」を神社などで買うとき、売る人と買う人の間で熊手の値段の交渉がうまくいったとき、三本締めをする光景を見ることがあります。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量