初级标准日语:基础语法句型(5)

时间:2010-11-18 10:37:12  来源:本站原创  作者:Miyo

查看上一篇:初级标准日语:基础语法句型(4)


        6.…かと思うと…

  「…かと思ったら…」。「…が起こった直後に後の事が起こる」と言いたい時に使う言い方。

  ①子供が学校から帰ってきたかと思うと、もうテレビゲームで遊んでいる。
  (孩子才刚到家,就已经在玩游戏机了?)

  ②主人はさっき帰ってきたかと思うと、もう出かけてしまった。
  (我丈夫刚进门,就又出去了。)

  ③空で何かピカッと光ったかと思うと、すぐドーンという雷の音がした。
  (天空中一道闪电过后,马上就传来了轰隆隆的雷鸣声?)

  7.…かと思えば…

  「…かと思うと…」。「…が起こった直後に後の事がすぐ起こる」という変化の速さを表す言い方。

  注射をしてやっと熱が下がったかと思えば、夜中になってまた熱が出てしまった。
  (打过针之后本以为烧退了,没曾想半夜里又发烧了?)

  あの子供はさっきまで遊んでいたかと思えば、もう眠っている。
  (那个孩子刚刚还在这里玩耍,现在已经睡着了。)

  ③彼女は泣いたかと思えば、次の瞬間笑ったりして、感情の起伏が激しい。
  (刚才还在哭的她,马上又有说有笑,真是个感情起伏大的人。)

  8.…かと思ったら…

  「…かと思うと…」。「…が起こった直後に後の事が起こる」という意を表す時や、前後の物事の変化が速いという意を表す時に使う言い方。

  ①青信号かと思ったら、もう赤信号になってしまった。
  (刚才还是绿灯,这会儿就变成红灯了。)

  ②子供がさっきまで泣いていたかと思ったら、もうお母さんと嬉しそうに遊んでいる。
  (刚才还在那儿哭哭啼啼的孩子,这会儿正和妈妈兴奋地玩儿呢?)

  ③やっと結婚したかと思ったら、先月もう別れたそうだ。
  (本以为两人终于结婚了,却听说已经于上个月离婚了?)

  9.必ずしも…とは言えない

  「例外もあるから、百パーセントの確率で成立するとはかぎらない」という判定を述べる時に使う。

  ①お金持ちが必ずしも幸せだとは言えない。
  (有钱人未必就都幸福。)

  ②先生だからといって、必ずしも間違えないとは言えない。
  (老师不见得就不出错。)

  ③日本が経済大国だからといって、日本人がみなお金持ちだとは言えない。
  (不能因为日本是个经济大国,就认为日本人都有钱。)

  10.…かも知れない

  その可能性があるという意味に使う。当たる確率が半々の場合にも使われる。

  めったに欠席しない彼が欠席しているから、ひょっとして病気かも知れませんね。
  (极少缺席的他今天没来,或许生病了吧?)

  こんなに大雨が降っているから、もう来ないかも知れません。
  (雨下得这么大,恐怕他不来了吧?)

  雨が降るかも知れませんから、傘を持って行ったほうがいいですよ。
  (可能要下雨,你最好带把伞去吧?)

 

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量