走进日本:亲手为你戴上天宫的戒指
昔の中国では、日食は「天狗食日(天の犬が太陽を食べる)」と呼ばれた。天の犬が太陽を飲み込むのは、天の意志が人の世界に干渉して、王の悪政に警鐘を鳴らしているということであり、不吉な現象である。日食が起こると、人々は銅鑼や鉢など大きな音が出るものをたたいた。そうすると、犬がびっくりして太陽を吐き出すと思っていたのである。
古代中国,日食被称为“天狗食日”。天狗吞掉了太阳,是上天意志干预人间、警示君王无道,乃大不祥之征。日食发生时,大家敲响铜锣盆磬和一切可以发出巨大声响的东西,以吓退天狗吐出太阳。
日本の神話である「古事記」や「日本書紀」には、太陽の女神であるアマテラスオオミカミが、スサノオノミコトの悪行を不満に思って天の岩戸に入って出てこなくなり、天地が昼も夜も真っ暗になってしまったという話が出ている。日食を「凶」と見るのは、神が冒涜されて起こる天体現象と考えたからだろう。この日には祭りや儀式が行われ、神を敬う心を表現し、世の中の平安を祈ったのである。
在日本,神话/传说集《古事记》和《日本书纪》里都有太阳女神天照大神因不满建速须佐之男的恶行而躲入天岩户闭门不出、天地陷入昼夜不分的黑暗之中的神话故事。将日食视作凶相,认为是神明受到冒犯而产生的天象。在这一天举行祭祀或仪式,以表达敬神之心,祈求平安昌顺。
- 相关热词搜索: 走进 日本 亲手 上天 戒指
- 上一篇:跟台词学日语:好きにして 随你便
- 下一篇:动漫日语会话短句第152集:腹黑啊!
相关阅读
- 【中日对照】——时尚东京之涩谷05-13
- 时事新闻一点通 第1期 美货轮向伊朗高速船鸣枪示警05-15
- 【走进日本】那些清新雅致的日系小调调05-16
- 【中日文对照】东京生活—严峻的满员电车05-16
- 【新片推荐】2011年4月春季档日剧~养狗这件事~众星云05-31
- 【日系复古】~来自日本超模的妩媚诱惑~05-17