听日剧学生活日语:操心学业 第28课
母亲重病入院,但仍挂念着女儿直美的学业。这个场景中母女都用了简体。请注意母女讨论学习的语句。
老师:いい教師について正しい学ぶ それが最速にして最善の方法だと 世の中の大半の連中は思っている。
跟着好老师正确的学习 世界上的大多数人都认为这是最快最好的方式。
老师:だがよ ひとつだけ 一人で学ぶ独習にかなわない部分がある それはなあ 密度だ 勉強に打ち込む時間の濃さだ。
但是 只有一个地方 比不上一个人学习 那就是密度 热衷于学习时间的密度。
老师:孤独ゆえに濃く そして濃いが故に強い だから俺が 俺が最も嫌いなことばは一度だけお前に言う。
因为孤独所以更紧密 因为紧密所以变得更加强烈 所以 讨厌的话 我只对你说一次。
女儿:頑張れ 頑張れあ必ず望みはかなう。
加油 加油就会实现梦想。
女儿:まあ とか偉そうなこと言いながら 桜木先生 自分の司法試験の時には二回も落ちたらしいんだけどさ 一人で勉強して
虽然说了好像很了不起的话 樱木老师考司法考试的时候好像也落榜了两次呢 他都是自己一个人学习的。
母亲:じゃ 直美。
那直美你呢?
女儿:でもね 私やっぱり勉強したいんだよね 勉強して 東大行きたいんだよね だから特進はやめるけど 受験はやめないことにした。
但是我还是想学习的 想去东大 所以 虽然特升班是放弃了 但是不会放弃考试的。
女儿:それに 私の場合は一人は一人だけの でもみんなが作ってくれたノートがあるメモリーツリーもある 一人だけど でもひとりじゃない だから 私は 絶対最後まで頑張れる。
而且 我虽然是一个人 但是有大家帮我记的笔记也有记忆数。虽然是一个人但又不是孤军奋战。所以,我会努力到最后的。
- 相关热词搜索: 日剧 生活 学习
- 上一篇:双语阅读:泰戈尔诗集《吉檀迦利》第98篇空无所有
- 下一篇:最后一页