您现在的位置:首页 > 日语考试 > 日语三级考试 > 日语三级语法 > 正文

一起学习3级4级文法17_愿望

时间:2008-03-20 21:36:00  来源:本站原创  作者:echo
 

Ⅰ 愿望

 

 

4级

   1~がほしい

2~たい

 

【3

3~がる

4~てほしい

5~といい

 ~たらいい

 ~ばいい

 ~たらいい

 

 

 

1、~がほしい

  名词がほしい

 

  疲れたときは、とてもタバコがほしくなります。累的时候真想抽根烟。

  

  表示愿望时,使用 Aは が ほしいです 句型。A是愿望的主体,B表示愿望的对象。ほしい 作为表示感情的形容词,以其结句时表达的是说话人自己的愿望。可译为“想要……” 

 

  ① わたしは 新しい 洋服が ほしいです。/我想要一套新西服。

  ② 学生のころは日本製のウォークマンが大変ほしかった。做学生的时候,很想有一台日本制造的随身听。

  ③ 病気にかかった人が、一番ほしいものは健康でしょう。/患病的人,最需要的是健康吧。

 

        用于第二人称时只限于询问对方的愿望。表达第三人称的愿望时应该使用 をほしがっている 或 がほしいようだ 等形式,并且只限于关系亲密的场合。在需要礼貌的情况下应避免使用 ~がほしいですか ,而要说 ~はいかがですか。

 

(×) 妹は人形がほしい。

(○) 妹は人形をほしがっている。/妹妹想要木偶玩具。

 

 

2、~たい

动词连用形+たい

 

お正月が近づくと、人々は一日もはやく故郷へ帰りたくなるものだ。新年一临近,人们都想早一天回老家。

  

  表示说话人(疑问句时为对方听话人)对实现某种行为的强烈愿望,作为形容词性的助动词,活用同形容词。前接他动词时,宾格 を 多改为表示对象的 が 。可译为“想(做)……” 

 

  ① 日本語の歌が歌いたいです。/我想唱一首日本歌曲。

  ② うちの子はピアノを習いたいようだ。我孩子想要学钢琴。

  ③ 別れてからというもの、とても彼女に会いたいです。分别之后,我特别想见到她。

  

        在需要礼貌的时候应该避免使用 たいです 这种直接表达自己欲求的词语,可以使用 たいんです、たいと思います 的形式来缓和语气。在需要表达礼貌时,一般用 ~ますか、~はいかがですか 等形式。表达第三人称是不能使用 ~たいです 而应使用 ~たがる 或后接 らしい ようだ 等助动词,或 と言っている 这种引用的形式。 たいと思った 既可以用于第一人称也可以用于第三人称。

 

 

3、~がる

体言+ほしがる

动词连用形+たがる

 

体言+ほしがる 表达第三人称对某种事物的愿望,“想要……

动词连用形+たがる 表达第三人称对某种行为的愿望,“想做……

 

① 子供がお菓子をほしがる。孩子想吃点心。

② 会社は有能な人をほしがっている。/公司渴求有才能的人。

③ 妹はテレビを見たがっている。妹妹想看电视。

④ 田中さんは疲れて何も食べたがりません。/田中累得什么不想吃。

 

がる 接在形容词,形容动词和表示欲求的 たい 词干后,表示对第三人称的感情,感觉的客观描述,有时也能用于表现对第一人称自己的客观描述。可译为“想(做)……”或酌情灵活翻译

 

⑤ 怖がらなくてもいいのよ、この人はお母さんの友達なのよ。别害怕,这是妈妈的朋友。

  ⑥ 彼女に振られた鈴木君はこのごろ悲しがっている。被女朋友抛弃的铃木最近很悲伤。

  ⑦ 人前で話すのを嫌がる人はこのクラスでは多い。这个班不爱在人前讲话的人很多。

  

        经常出现的形式还有 恥ずかしがる/觉得害羞 寂しがる/觉得寂寞 懐かしがる/觉得亲切 煙たがる/觉得不好亲近 強がる/逞强 等。另外其连用形也构成名词,如: 得意がり/趾高气扬(的人) 暑がり/怕热(的人) 寂しがり/容易感到寂寞(的人) 恥ずかしがり/腼腆(的人) 怖がり/胆小(的人)等。

 

注意在需要对对方表示礼貌,尊敬时不宜用 ~がる 如:

 

 ×先生は皆さんの返事をほしがっている。

 

         (先生は皆さんの返事がほしいとおっしゃっています。

                        老师说想收到大家的回信。

 

4、~てほしい/~ないでほしい

动词てほしい/ないでほしい

 

日本で撮った写真を見せてほしい。请把在日本拍的照片给我看看。

 

表示说话人希望他人为自己做某事,或是希望他人保持某种状态的一种期待,这时,对象为人且助词为 に ,相当于 ~してもらいたい その状態でいてもらいたい。或者希望某种事态发生,这时,对象为事物且助词为 が 可译为“希望……” 

 

① このことはかの人に言わないでほしいです。这件事我希望你别跟别人说。

  ② これからの計画について決まったら教えてほしい。/今后的计划定下来以后,请告诉我。

  ③ このような雨天がもう続かないでほしい。/希望这种雨天不要再持续了。

 

        ~てほしい 的否定形式有两种:~ないでほしい 和 ~ほしくない,前者相当于 ~ないでください,而后者则常用来表示对对方的批评或指责。如

 

君にまで、失敗するということを言ってほしくない。我不希望连你都说要失败了。

    ※ ~ほしい 语气高雅,但显得说话人身份较高,一般不适用于长辈,上司。

 

5、~といい/~たらいい/~ばいい/~ならいい

名词+だといい/だったらいい/たらいい

形容动词+だといい/だったらいい/たらいい

形容词+といい/かったらいい/ばいい

动词连体形+といい/たらいい/ばいい

 

学生がもっと積極的に日本語の会話を練習するといいのだが。学生们更加积极地练习日语会话就好了。

 

表示希望产生某种事实或变化。句尾多为 が けど のに のになあ 等助词,后接 が/けど/のに 时,含有不安或者现状与所希望的状态不符等意思。与 ~たらいい ~ばいい ~ならいい 基本同义,绝大多数场合可替换使用。可译为“……就好了”等

 

① 学食の料理がもう少しおいしかったらいいのになあ。学生食堂的伙食再好吃点就好了。

② 春休みがはやく来るといいな。春假早点来就好了。

③ 今度の面接の結果は合格だといいですね。这次面试通过就好了。

④ あした、涼しければいいのになあ。明天凉快就好了。

⑤ この辺も交通が便利ならいいのですが。这一带交通也方便就好了。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量