语言达人控 英语日语一起学 第13期
☆☆ 日 本 語 ☆☆
Yukio: こんにちは。 隣のスズキ・ユキオと申します。
Linda: あら、こんにちわ。私、リンダ・ブラウンです。
Yukio: 引っ越してきたばかりですよね? 何か必要なものあります?
Linda: ありがとうございます、でも今、ないですよ。
Yukio: あの、もし何か(困ってること)ありましたら言って下さい。ところで、ステレオの音、もう少し下げていただけません? ここの壁、ほんと薄くて、音が簡単にすり抜けちゃうんですよ。
Linda: あっ、ごめんなさい! 気が付かなかったわ。これから、必ず音量を下げておきます。ところで、この町においしいおそば屋さん、ありますか? 私、そばが大好きなんです。
Yukio: ありますよ! 駅の近くにほんとにおいしいのがありますよ。あそこの天ぷらそば食べてみてください! ホントおいしいですよ。私、よくそこに行きますから、こんどご一緒にいかがですか。
◇そば 蕎麦( 荞麦 荞麦面条 )
蕎麦屋 a noodle [soba] shop.
◇てんぷら 【天ぷら】tempura; a Japanese deep-fried food.
☆☆ ワンポイント解説 ☆☆
So, you have just moved in next door.
"just ~"で「~したばかり」。結婚ホヤホヤは"just married"。
Do you need anything?
困っている人を見かけたら"Do you need any help?"なんてよくつかいます。
Well, let me know if you do.
ここでは「もし手伝いなどが必要でしたら知らせてください」という意味になります。"let me know ~"「~を教えてください」という表現。
By the way
By the way
「ところで」。話題を変えるときなど、よく使います。
would you mind turning your stereo down?
直訳すると「ステレオのボリュームを下げるのは気になりますか?」となります。
ex) A: Do you mind if I smoke?
B: No. Go ahead
(A: ここでタバコを吸ってもいいですか?)
(B: ええ。どうぞ吸ってください。)
I'll make sure to keep the volume down.
"make sure"で「必ず~するようにする」という意味です。
ex) Make sure to turn off the light before you go to bed.
(寝る前に明かりを必ず消すようにしてください。)
I love soba noodle.
"love"は動詞で対象が物でも人でも使えます。
Would you like to come with me sometime?
"Would you like to ~"で「~はいかかですか」という提案。
ex) Would you like to have a glass of beer?
(ビールを一杯呑みたいと思いませんか?)
简单日常对语
★upside-down★
意味:さかさまの
◇upside-down
adj. 颠倒的, 乱七八糟
●Dialog
A: Mummy, can you help me?
B: What's wrong, honey?
A: I can't use this well.
B: Oh, because it's upside-down. Here you are.
Now you can use it.
●日本語訳
A:お母さん、手伝ってくれる?
B:あら、どうしたの?
A:これ、うまく使えないんだ。
B:あらら、逆さまだからよ。はい、どうぞ。
これなら使えるわよ。
◇さかさ 逆さ
inversion; inverted order.
・~に wrong side up; head foremost.
・~にする invert; turn〈a thing〉upside down.
・~の inverse; inverted; reverse; upside-down
●ポイント
Mummy お母さん(小さな子供の母親の呼び方)
Can you help me? 手伝って頂けますか?
What's wrong? どしたの?
honey 家族など、愛する人を呼ぶ愛称
I can't~ ~できない
use 使用する
well 上手に
because なぜなら、どうしてかというと
upside-down 逆さまの
Here you are はいどうぞ
- 相关热词搜索: 日本文化 风情
- 上一篇:快乐阅读每一天 一级篇 第19期 クリスマスの鐘(下)
- 下一篇:【新歌百分百】宮野真守 ヒカリ ヒカル
相关阅读
- 日语中的脏话介绍 第1期04-21
- 动漫词语介绍 上篇04-21
- 动漫词语介绍 下篇04-21
- 日语中的脏话介绍 第2期04-21
- 気的惯用语介绍 第1期04-21
- 日语中的脏话介绍 第3期04-21