日语流行口语极短句:第7期 过得还好吗?

时间:2012-07-11 15:06:55  来源:可可日语  作者:dodofly

\

 

1、日语流行口语:紹介するよ

意思:我来给你们介绍
  
当别人向你作介绍时,回答时最好先说“初めまして(初次见面!)”或者“こんにちは”。然后再道出自己的姓名。

A:紹介(しょうかい)するよ。妹(いもうと)のよしこだよ。
B:こんにちは。似(に)てますね。私(わたし)は金(きん)です。
C:初めまして。

A:我来给你们介绍吧。这是我的妹妹良子。 
B:你好!你们长的真像啊。我姓金。 
C:初次见面!

★ 似ていますね → 似てますね 在口语中通常省略“い”。

2、日语流行口语:~ちゃん

意思:小……

相对于“~さん”,这是在称呼比较亲近的或是年幼的人时使用的,这样的称呼富有亲切感。

A:こっちはジュンちゃん。
B:どうも。明(あきら)です。
C:初(はじ)めまして。
A:这位是小俊。 
B:你好,我是明。 
C:初次见面!

3、日语流行口语:元気?

意思:过得还好吗?

和关系亲密的人之间使用的日语也有自己的特点。为了能说一口更自然,流利的日语,我们当然有必要了解这些特点。“元気?”出自日本经典电影《情书》中的名句“お元気ですか(你过得还好吗?)”,较原句语气更为随便。

A:元気(げんき)?
B:まあまあかな。
A:过得还好吗? 
B:马马乎乎啦。

★  “まあまあ”是马马乎乎,凑合的意思,也经常用于回答食物是否可口之类的话题。

A:おいしいですか。  好吃吗?
B:まあまあです。   还可以吧(马马乎乎啦)。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量