您现在的位置:首页 > 日语歌曲 > 动漫音乐 > 正文

名侦探柯南剧场版- Dream X Dream 中文日文双字幕

时间:2011-07-01 14:30:18  来源:可可日语  作者:saisaike

爱内里菜
Dream x Dream
Shine 溢れだした この空の下
Shine 渗透出来 在这片天空下
少し眩しい日差し 二人吸い込んだ
些许耀眼的阳光 将我们俩吸入其中
Eyes まばたきさえ 忘れそうだった
Eyes 似乎连眨一下眼 都忘记了
间近に见た何げない 私だけの笑颜
没注意到看看附近 有个只属于我的笑容
私を映して 一途に光る君の瞳の辉きに导かれ
照映着我 被你那眼中专注发亮的光辉引导着
未来は変わってく
未来渐渐在改变
これから先 こんなきらめく こんな胸が高鸣る
从此之后 这样的闪耀 这样的悸动
想いをいくつ感じていくと思う?
会先思考何时正在感受这样的回亿吗?
なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい
无论是一点点的快乐 还是感到非常愉快
君と完成してく Dream × Dream
能和你一起去完成 Dream × Dream
Life となりで君 大きなあくび
Life 在身旁的你 打了大大的呵欠
私にも うつって ねえそんなふうな
我也感染到 你那份气息
小さな小さな幸せが
细微渺小的幸福
とても特别にとなっていくんだ
渐渐变得非常地特别
何て无いことが君となら
若是和你一起没有其它旁骛的话
これから先 君と二人で一つになる喜びを
从此之后 我和你两个人在一起的这份喜悦
「幸せ」って呼んでいくことになる
先开始招唤着「幸福」
なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい
无论是一点点的快乐 还是感到非常愉快
君と完成してく Dream × Dream
能和你一起去完成 Dream × Dream
いくつの季节までを君と见て行くんだろう
到某个季节的时候去见见你吧!
また いつかこの匂いをかぐ时が来て
总有一天能嗅出这样气息的时候还会再来的
一番に「あのときもそうだったね」って言えたら…
如果最好可以说「那时也能如此吧!」的话…
これから先 こんなきらめく こんな胸が高鸣る
从此之后 这样的闪耀 这样的悸动
想いをいくつ感じていくと思う?
会先思考何时正在感受这样的回亿吗?
なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい
无论是一点点的快乐 还是感到非常愉快
君と完成してく Dream × Dream
能和你一起去完成 Dream × Dream
なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい
无论是一点点的快乐 还是感到非常愉快
君と完成してく Dream × Dream
能和你一起去完成 Dream × Dream

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量