您现在的位置:首页 > 日语考试 > 日语二级考试 > 备考资料 > 正文

日语二级能力考试冲刺辅导 第3讲

时间:2008-09-04 23:24:38  来源:本站原创  作者:alex

十一、まだ高校生なんだから、プレゼントが高価過ぎるともらう方(___)、困るでしょ う。  

1)とすると 
2)にしても 
3)のかわりに 
4)おうえに  

答案选2,但是我不知道怎么翻译中间半句“プレゼントが高価過ぎるともらう方にし ても” 

「にしても」在这里表示从什么立场来看。翻译成中文的是:“因为还是高中生,如果礼物价格太高的话,对于得到的这一方来看,想必是非常为难的。

十二、もともと勉強する気がないのなら、大学を受けて(___)ところで何の意味があるおか?  

1 みた 
2 みる 
3 いる 
4 いた 

请问施老师: 
这题答案1考察的是那个语法点?

这个是语法「たところで」
~たところで
意味:~てもよい結果にならない。即使~~~(后面跟不好的结果) 「どんなに~たところで、~ない。」
接続:動詞た形

例文:親に相談したところで、問題が解決できるかどうかわかりません。
どんなに話し合ったところで、彼は絶対に意見を変えないだろう。
どんなにがんばったところで、社長になれるわけではない。
いくら働いたところで、こう物価が高くては生活は楽にはならないだろう。

十三、何を表現したいこか、はっきり(___)何も書けない。 

1 させないように 
2 させないことには 
3 させたいというのは 
4 させたいといっても 

请问施老师: 
关于这题的答案2,我甚至不知道这题的整句话的意思,请老师指导! 

正解は2。意思是:“到底想表现什么呢?如果不能使其表现清楚的话,那就无法着笔。”

 

十四、テストでこんな点しか取れないなんて、くやしくて泣きたい(____)だ。 
1 こと 
2 べき 
3 とおり 
4 ぐらい 

请问施老师: 
前半句没问题,在测试里面就拿了这点分数,后半句:“悔恨的想要哭”?这里的ぐら い不知道是什么意思。 

这里的ぐらい表示程度,后悔得达到了想哭的程度。

 

十五、会場の問い合わせをした(___)、地図を送ってくれた。 

1 ところ 
2 ばかりに 
3 わりに 
4 ものの 

请问施老师: 
这里的这句话选答案1好像翻译有点困难:“在会场进行了问讯后,被送了一本地图”,是不是后半句省略了主语? 

翻译:刚刚询问了会场的事情,马上就帮我寄送来了地图。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量