您现在的位置:首页 > 日语考试 > 日语一级考试 > 一级词汇 > 正文

1级词汇116

时间:2009-04-17 18:51:45  来源:本站原创  作者:maggie

次の文の____の部分に入れるのに最も適当なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい。

(1)妹のことを考えて注意したのに、泣かれてしまっては__だ。
1.お手伝い 2.お手当て 3.お手引き 4.お手上げ

(2)人の__を責めるとき、なぜ犯したのかと指摘する必要もある。
1.おこない 2.あやまち 3.ふるまい 4.あきらめ

(3)自分が悪いのに、__ばかりする人は信用できない。
1.不満 2.文句 3.言い訳 4.解訳

(4)昨夜、遊びに来ていたおじさんと同室だった。おじさんの__がうるさくて、ぼくは眠れなかった。
1.あくび 2.いびき 3.くしゃみ 4.うたたね

(5)目には見えないが、空気中には多くの__が含まれている。
1.風雨 2.湯気 3.水気 4.湿気

 

答え 42323

(1) 4。妹のことを考えて注意したのに、泣かれてしまってはお手上げだ。
句意:本来是为妹妹着想提醒她一下的,却把她弄哭了我真是束手无策了。
お手伝い[おてつだい ] 表示:帮忙;帮助;帮手;家庭助理;女佣人
お手当て[おてあて] 表示:准备;预备;津贴;生活福利;小费(同こころづけ);(警察的)搜索
お手引き[おてびき] 表示:辅导(初学者);启蒙;入门;初阶;引荐;介绍;引路;向导
お手上げ[おてあげ] 表示:束手无策,毫无办法,没辙

(2) 2。人のあやまちを責めるとき、なぜ犯したのかと指摘する必要もある。
句意:指责别人错误的时候,有必要指出为何会犯。
おこない 表示:行为;动作;品行;修行
あやまち 表示:错;错处;过;过失
ふるまい 表示:举止;动作;请客;款待
あきらめ 表示:断念;死心;达观

(3) 3。自分が悪いのに、言い訳ばかりする人は信用できない。
句意:明明是自己不好,却一个劲地辩解的人不可置信。
不満[ふまん] 表示:不满足;不满意
文句[もんく] 表示:词句;话语;不满不赞成的意见;异议
言い訳[いいわけ] 表示:分辩;辩解;道歉;赔不是;语言用法上的分别
解訳[かいしゃく] 表示:解释,理解,说明

(4) 2。昨夜、遊びに来ていたおじさんと同室だった。おじさんのいびきがうるさくて、ぼくは眠れなかった。
句意:昨夜,和来玩的叔叔同屋。叔叔的打鼾声太吵,我睡不着。
あくび 表示:哈欠,哈息
いびき 表示:打呼噜;拉鼾;打鼾;呼噜;鼾声
くしゃみ 表示:打嚏喷;打喷嚏;喷嚏;嚏喷
うたたね 表示:假寐;打盹

(5) 3。目には見えないが、空気中には多くの水気が含まれている。
句意:虽然眼睛看不见,空气中含有许多湿气。
風雨[ふうう] 表示:风雨;暴风雨
湯気[ゆげ] 表示:蒸气;热气;(热气凝结的)水滴;水珠
水気[すいき] 表示:潮气;湿气;水蒸气;水肿
湿気[しっけ] 表示:湿气;潮气

 

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量