J-Test日语托业考试练习题及答案(67)
問一:④ “といっても”用于对前项叙述的事情加以修正或者限定,说明实际上不像前面梭叙述的严重,或者补充说明实际上程度很轻。在这个问题里面是说明实际上程度很轻的用法。
翻译:爸爸辞掉了了工作,自己开了一家公司。不过虽说是公司,其实不过是只有两个职员的小公司而已。
問二:② “ならではの”前项接续表示人物或者组织的名词,意思是“正因为是……才会这么……,不是……就不可能……”,相当于“だけが持つ特有の……”。后项一般是表示高度评价或者感叹的赐予,可以译为“只有……才有……,若不是……就不会……”。
翻译:如果不是他这样有着长期留学经验的人,是说不出如此富含国际感的意见的。
問三:① 本题较为简单,不作解释了。
翻译:父母总是关心孩子胜过自己的。
問四:② “と言えども”表示让步,用来举出具备某种资格或者能力的人本该如此,但事实却不尽然。相当于“でも/であっても/と言っても”。
翻译:即使是职业选手,失败也是有的。
問五:③ “に相違ない”表示说话人基于某种根据所作的判断,意思是“一定,肯定”。口语一般用“に違いない”。
翻译:仅仅一个人去登山什么的,一定很危险。注意“極まりない”的接续,表面看来表示最高程度的“極まりない”好像是可以用的,其实“極まりない”前面一般直接接续于名词或者形容动词之后,没有再加に的用法。
- 相关热词搜索: J-Test
- 上一篇:《伯爵与妖精》卷九女神的镇魂歌第一章魔都中的蠢动之物1
- 下一篇:NHK均速新闻:【2012.9.12】民主代表選 党の結束維持問われる
相关阅读
- 第95回JTEST考试成绩公布04-11
- J-TEST中上级冲刺练手试题 第8期06-11
- J-TEST中上级冲刺练手试题 第9期06-15
- J-TEST中上级冲刺练手试题 第10期06-19
- J-TEST中上级冲刺练手试题 第11期06-23
- J-TEST中上级冲刺练手试题 第12期06-28