您现在的位置:首页 > 日语能力 > 日语词汇 > 综合资料 > 正文

告別式=お葬式?

时间:2008-06-21 09:53:38  来源:本站原创  作者:echo

告別式=お葬式ですよね?

日常会話では「お葬式」の方が一般的だと思うんですが、新聞やテレビなどの報道では「告別式」ばかりですよね。
たとえば「本日お葬式がしめやかに執り行われました」って言い方はあまり聞いたことがない気がします。

これはなぜなんでしょう?
「お葬式」は口語的、「告別式」は文語的ということですか?

answer:

お寺さんにお経あげてもらって、などの宗教的儀礼が「葬儀式」
お別れの儀礼、弔辞や献花など社会的儀礼が「告別式」
でもどちらかの表現でも実際は両方やってることがあるし。
「お葬式」というと「葬儀式」だけの解釈が正しいようですが。
「お葬式」=「葬儀式」+「告別式」という解釈が一般的みたいです。

 

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量