您现在的位置:首页 > 日语能力 > 日语语法 > 职称日语文法 > 正文

2009年职称日语辅导终助词精讲

时间:2008-12-10 21:17:16  来源:本站原创  作者:maggie

终助词用于句末或句中表示各种语气,例如:疑问、判断、感叹、劝诱、警告、禁止、命令等。常用的语气助词有:か、ね、よ、かしら、なあ等。
 
一)か
 
接在动词、形容词、助动词的终止形以及体言、副词后,形容动词及形容动词活用型助动词等以词干接か。
 
1)表示疑问、质问。
 
 あなたはどなたですか。
そんなに腹が立つのか。

2)表示反问,多以“ではないか”“う(よう)か”的形式出现。

  そんなばかげたことがあるだろうか。有这么愚蠢的事吗?
  ここに説明が書いてあるじゃないか。这儿不是写着说明吗?

3)表示表示劝诱、请求、征求对方意见,常以“ないか”“う(よう)か”。

 一緒に遊びに行かないか。
 ちょっとその本を見せてくださいませんか。
 そろそろ出かけようか。

4)表示自问,有时也带有感叹的语气。

  もう12時か。そろそろ寝よう。
 なるほど、そうだったか。

二)ね

接在句末的活用词的终止形后。

1)表示轻微的感叹、主张或叮嘱。

   いいお天気ですね。
 あの人はきっと成功すると思いますね。
  それはいけませんね。

2)征求同意或希望对方确认。

  もう一度行きましょうね。
 昔ここにはお城があったそうだね。

三)よ

主要接在句末活用词的终止形后。

 1)表示主张、叮嘱或引起对方注意。

  あなたが行かなくても、わたしは行くよ。 
 ほしければあげますよ。
 まだお金を払ってない人は、あなただけよ。

 2)表示命令、请求,接在动词或动词活用型助动词的命令形后,或接在表示禁止命令的“な”后,一般是男性用语。

    早く行けよ。
 わたしの言うことをよく聞きなさい。
 来いと言うまでは来るなよ。

3)表示劝诱、恳求,就在助动词“う(よう)”后面。

  さあ、遅れないように早く行こうよ。
 お茶でも飲みましょうよ。
 この問題はみんなで考えようよ。

四)かしら

 かしら的接续基本和か相同。主要是女性在关系较亲密的谈话中使用。

 1)表示疑问,没有把握的语气  

    これでいいかしら。
 風邪を引いたのかしら、頭が痛くてたまらない。
 これ、だれの忘れ物かしら。

 2)表示希望

    その本をかしていただけないかしら。
 早くやめてくれないかしら。

五)な(あ)

 な(禁止):接在动词和动词活用型助动词终止形后,表示禁止。
  危ないから走るな。
 わたしが来てもいいというまでは、決して来るな。
 な、なあ:接在句末活用词的终止形后。表示感叹,愿望,或征求同意或询问。
  今日はすばらしい天気だなあ。(感叹)
 うれしいな。
 夏休みが早く来ないかなあ。(~ないかなあ表示愿望)
   今から行って間に合うかなあ。(询问)
 そろそろ帰ろうかなあ。

 

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量