语言达人控:日本时尚流行语(1)
11. おしゃれ
“おしゃれ”是好打扮、爱漂亮的意思。但是说某某人おしゃれ,并不是讽刺她臭美,而是说她很注意自己的装束,打扮得很入时。所以被人说“おしゃれ”的话,可以在心里美上一阵。公司的同事出差去上海,回来后对我说“上海の人はおしゃれね、日本人とあまりかわらないね!”她这是在夸上海人打扮得很时髦,同时也没忘掉捧自己国家几句。
12. おせっかいをやく
中文意思的解释可以说成“多管闲事/爱多事”等。在语气中含有批判的意味。比如别人劝告或批评“不要管朋友的恋爱问题的闲事”就可以说“友だちの恋爱问题におせっかいをやくのはやめろよ”。
13. おひさ
“お久しぶりです(おひさしぶりです)”是汉语的"好久不见、久违、时隔好久"的意思。 “あの店は久しぶりです”、“久しぶりにあの店に行きました”,这时要译为"好久没去那家店了。" 如果嫌这句话太长?那就来记这个:“おひさ-”(さ音最好拉长。)很流行的噢!可是千万不要对长辈说,而要在好朋友之间使用。尤其年青人使用会显得很俏皮。
14. お大事に
这是经常听到的的一句话。意思是∶多保重身体呀! 此话一般是对生病的人说的。如果只是“大事”(做名词时)那么就是“大事,要紧,严重”的意思。你周围若有人感冒或生病,别忘跟他说上一句∶“お大事に!”以示关心。
15. お手(て)上(あ)げ
中文意思是“束手无策/毫无办法”等。
- 相关热词搜索: 语言 日语 时尚流行
- 上一篇:2010年12月日语能力考试三级听力音频及答案(1)
- 下一篇:2010年12月日语能力考试三级听力音频及答案(2)
相关阅读
- 日本留学挑选语言学校注意事项解析06-16
- 日本语言学校或将“大洗牌” 专家吁择校需谨慎08-15
- 日本语言学校获将"大洗牌" 专家呼吁择校需谨慎08-26
- 语言达人控:日语绕口令,你的舌头够灵活吗?(1)08-30
- 语言达人控:日语绕口令,你的舌头够灵活吗?(2)08-30
- 语言达人控:日语绕口令,你的舌头够灵活吗?(3)08-30