您现在的位置:首页 > 日语口语 > 实战口语 > 语言达人控 > 正文

语言达人控:网络流行语的爆笑日文版(4)

时间:2011-12-31 16:14:26  来源:豆瓣  作者:dodofly

77. 我当年也是個痴情的種子,結果下了場雨―――淹死了。

 △ わたしも昔、痴情の種だった。しかし、一度雨が降ったら溺れて死んだ。
 
 注釈=「愛情の種」は、よく使われる中国語の表現。本当は、雨が降れば芽生え、果実が実るのが筋であるが、その雨に溺れて死んだという発想がユニーク。

78. 人怕出名猪怕壮,男怕没銭女怕胖。

 △ 人は名が出るのを恐れ、イノシシは太るのを恐れる。男は貧乏を恐れ、女は肥満を恐れる。

79. 如果有銭也是一種錯,我情愿一錯再錯。

 △ もし金があることが間違いだと言うならば、わたしはよろこんで間違いを重ねたい。

80. 不要把銀行卡密码設成女朋友的生日,不然総要換,多麻煩。

  △ キャッシュカードの暗証番号は、ガールフレンドの誕生日の日付で設定してはならない。なぜなら、それを頻繁に入れ替えるのは面倒くさいから。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量