您现在的位置:首页 > 日语口语 > 实战口语 > 语言达人控 > 列表

语言达人控

気的惯用语介绍  第1期
从今天开始我们为大家带来気的惯用语介绍,每期5个。这些惯用语无论在日语考试的阅读还是听力中都起到了非常大的作用,而且通过惯用语的学习还能提升我们的日语语感哦!気が荒い(きがあらい) (心・言動な...      

时间:2011-04-21  作者:huangwen

动漫词语介绍 下篇
专用词语TV版动画:指电视台播出的动画连续剧。剧场版动画:在电影院放映的动画。OVA:出售的制作成录影带出售的。声优:日本对配音演员的称呼。表纸:指得是封面。同人志:某些漫画人或爱好者自己出资运作的小团体...      

时间:2011-04-21  作者:huangwen

动漫词语介绍 上篇
动漫词语初回特典--指再日本有名的动画第一次放映时举行的典礼映像特典--放映有名动画大片时举行的典礼予约缔切日--预约期满无料--免费登场--动画人物出场收录--指这部作品中所收录的东西大人气作--非常非常受欢迎的...      

时间:2011-04-21  作者:huangwen

日语谚语达人  第14期  终
隔靴搔痒--二階から目薬(にかいからめぐすり)“隔靴搔痒”是表示在进行无效劳动。隔着靴子搔痒不能止痒,从二楼滴眼药水,不知道滴到哪里去了,肯定没有效果。与此类似的谚语还有:天井から目薬(てんじょうからめ...      

时间:2011-04-21  作者:huangwen

日语谚语达人 第13期
半斤八两--団栗の背比べ (どんぐりのせいくらべ)中国旧称是16两,半斤就是8两,所以表示2个事物一样,没有高低。団栗(どんぐり)是“橡子儿”,是橡树上结的果实,一个个圆圆的,都差不多大,无法比较哪个个高(...      

时间:2011-04-21  作者:huangwen

日语谚语达人 第12期
在家是条龙,出门是条虫。----内弁慶の外鼠(うちべんけいのそとねずみ)“弁慶”是日本古代的武将,成为强者的代名词。这里是笑话那些“在家里显得很强壮,什么都不怕的样子,可是一到外面,就象老鼠一样胆小”的人...      

时间:2011-04-21  作者:huangwen