【似曾相识の旋律】Mr.Children しるし
歌曲介绍:
《しるし》是日剧14岁的妈妈主题曲,就象歌名一样,歌曲与电视剧都表达了一个相同的主题,那就是“爱”!我们因为爱而来到这个世界,在充满爱的世界中长大,并用爱去关怀身边的每一个人,所以世界才会如此美好,让我们来细细品味这首《しるし》所带来的爱意吧!
专辑封面:
日语歌词:
最初から こうなることが
決まっていたみたいに
違うテンポで刻む
鼓動を互いが聞いてる
どんな言葉を選んでも
どこか嘘っぽいんだ
左脳に書いた手紙
ぐちゃぐちゃに丸めて 捨てる
心の声は
君に届くのかな
沈黙の歌に乗って...
ダーリン ダーリン
いろんな角度から君を見てきた
そのどれもが素晴しくて
僕は愛を思い知るんだ
「半信半疑=傷つかない為の予防線」を
今、微妙なニュアンスで
君は示そうとしている
「おんなじ顔をしてる」と誰かが冷やかした写真
僕らは似ているのかなぁ?
それとも似てきたのかなぁ?
面倒臭いって思うくらいに
真面目に向き合っていた
軽はずみだった自分を
うらやましくなるほどに
心の声は
誰が聞くこともない
それもいい その方がいい
ダーリン ダーリン
いろんな顔を持つ君を知ってるよ
何をして過ごしていたって
思いだして 苦しくなるんだ
カレンダーに記入した いくつもの記念日より
小刻みに 鮮明に 僕の記憶を 埋めつくす
泣いたり 笑ったり 不安定な想いだけど
それが 君と僕の しるし
ダーリン ダーリン
いろんな角度から君を見てきた
共に生きれない日が 来たって
どうせ愛してしまうと 思うんだ
ダーリン ダーリン Oh My darling
狂おしく 鮮明に 僕の記憶を 埋めつくす
ダーリン ダーリン
像从最初开始就注定会这样
彼此都能听到不同节奏刻画下的心跳
不管选择怎样的借口 听起来似乎都很虚伪
把写在左脑里的信揉成纸团扔掉了
我的心声是否能抵达你的心里呢?
我配合着沉默之歌的节奏...
Darling Darling 我从各种不同的角度向你看去
每一个角度都是那么美 你让我体会到什么是爱情
(半信半疑=避免受伤的防线)
现在 在这微妙的感觉中 你似乎想强调这一点
“你们有夫妻脸”不知被谁奚落的这张照片
我们这么像吗?还是变得越来越像了呢?
我们曾经真心相对直到彼此都厌烦的地步
甚至都开始羡慕起轻率的自己
我的心声 从未被任何人听过
这样也好 可能这样会比较好
Darling Darling我知道你的种种
一回想到过去的种种 我就感到痛苦
比起在月历上标上好几个纪念日
更想鲜明地埋藏在我的记忆之中
有时伤心哭泣有时开怀大笑 虽然看似不安定的情绪
不过那就是你跟我的印记
Darling Darling我从各种不同的角度向你看去
就算无法一起共度的日子来临
我想我还是会深深地爱着你
Darling Darling Oh My Darling
疯狂而又鲜明地埋藏在我的记忆之中 永远
Darling Darling
- 相关热词搜索: 人情 流行歌曲
- 上一篇:纯粹日本语听力会话第三十八番
- 下一篇:日语一级文法 第47期 来自日本语文型词典
相关阅读
- 日本僧侣能谈恋爱吗?04-21
- 【日本文化略知一二】日本列島の概況04-21
- 【日本文化略知一二】日本の気候はどうなってるのか04-21
- 【似曾相似の旋律】 《花宴》 KOKIA吉田亚纪子11-18
- 【日本文化略知一二】日本列島に住みついた人々(上)04-21
- 【似曾相识の旋律】《冬のうた》 KIRORO11-18