您现在的位置:首页 > 日语歌曲 > 流行歌曲 > 正文

怀旧在荡漾 悲哀的自由 邓丽君

时间:2009-12-14 15:33:06  来源:本站原创  作者:huangwen

 

  《悲伤的自由》可以说是一首为国人所熟知的一首歌曲,唯独在寻找这首歌曲的时候我们随意从网上就可以找到它的许多故事。正如它的名字一样,获取自由的路程很漫长,自由也并不一定意味着幸福,往往事物的两面性遮掩了许多东西让我们回味思考,今天的怀旧在荡漾就为大家带来淡雅的《悲伤的自由》,希望能给大家同样带去独到的回味!

日语歌词与中文意思:

ひとりにさせて 悲しい自由が 

就让我一个人生活吧 虽然这是个悲哀的自由 

爱の暮しを 想いださせるから 

要不然会让我想起那段有爱的日子 

ひとりにさせて 疲れた心が 

就让我一个人生活吧 这颗已经疲惫不堪的心 

いつか元気を とりもどすまで 

不知何时才能复原 

あなたを近くで爱するよりも 

与其在你身边来爱你 

心の宝物にしていたいから 

还不如把这份爱珍藏在心中 

So-long このまま ちがう人生を 

再见, 就这样,从此走向不同的人生 

So-long あなたの 背中见送るわ 

再见, 就这样,目送你离去的背影 


ひとりにさせて 淋しい约束 

就让我一个人生活吧,虽然这是个寂寞的约会 

何も言わずに 时のせいにするわ 

什么都不想说 静静地让光阴逝去 

ひとりにさせて 优しくされたら 

就让我一个人吧生活吧, 如果被温柔对待的话 

きっと昨日に 帰りたくなる 

就一定想要回去,过昨天的日子 

あなたのすべてを 爱するよりも 

与其爱着你的全部 

绮丽なお别れ 选びたいから 

还不如选择漂亮的分手 

So-long 涙をいつか微笑に 

再见,眼泪终有一天会变成微笑 

So-long 想い出だけを置きざりに 

再见,就让这一切,成为回忆吧 

So-long このまま ちがう人生を 

再见, 就这样, 从此走向不同的人生 

So-long あなたの 背中见送るわ 

再见, 就这样, 目送你离去的背影

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量