您现在的位置:首页 > 每日课堂 > 每日语法 > 正文

每日语法(4.20):いう

时间:2008-04-20 10:11:56  来源:本站原创  作者:Echo

 

 いう 

他五动词。不过,在语法方面已经没有什么动作性。一般不用汉字,而用假名形式。主要有14种用法。我们分两期节目做介绍。一期七个用法。

⑻以“指示代词+「…という」「…といった」「…といて」+否定”的形式表示没有什么特别之处。以「なんという」的形式出现时,表示对状态、程度大小的惊叹。
例句:別これというははっきりした理由があるわけではないが。(虽然并没有明确的理由。)

⑼以「…といっても」「…とはいえ」「…とはいうものの」等形式表示承认前项的看法,但同时在后项引出部分修正或限定的内容,出现。相当于汉语中的“虽然那么说”、 “尽管那样”等。
例句:このトースターは古いとは言ってもまだ十分使える。(这个烤面包机虽然旧了点,但还能用。)

⑽以「…といっても(言い過ぎではない)」「…といっても(過言ではない)」「…といっても(いい)」等形式表示让步。相当于汉语中的“即使……也”。
例句:これは子の作家の最高の傑作といってもいいだろう。(这可以说是这个作家最杰出的作品了吧。)

⑾以「…たからといって」「…だからといって」+否定”的形式表示即使存在前项理由也得不出后项的结论,否定两者之间的因果关系。以「…だからといって」还可以用作接续助词。)相于汉语中的“不能因为……”。
例句:当時は、大学を出たからといってすぐに就職できたわけではない。(当时,不会因为大学毕业了就能找到工作。)

⑿以「…といったら」的形式出现。将提及的事物作为主题,后项是对此事的叙述。这种叙述多带有感叹或惊讶的语气。相当于汉语中的“提起、说起”。
例句:昨夜の暑さといったら、蒸し風呂のようでした。(提起昨晚那鼓劲儿,简直就像蒸汽澡堂一样。)

⒀以“表示状态的词语+「といったらない」”的形示表示某事物的程度是最高的,无法形容的,在口语中常说成「ったらない」,为”有比……更……”而「といったらありはしない」「といったらありゃしない」只用于消极的语句中。
例句:海をはじめて見た時の感激といったらなかった。(第一次看到大海时激动得不得了。)

⒁以「そうかといって」「かといって」等形式出现,相当于接续词。用于先举出 某个事例,然后说出与一般推测相反的内容或进行补充说明的场合。相当于汉语中的”虽然……不过”等。
例如: 害にもならないが、かといって役に立つわけでもない。(虽然无害不过也派不上用场。)

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量