耽晩囂隈(3.31): ゛をものともせず┐烹
゛をものともせず┐烹
兆~此 〜 をものともせず ( に )
廣最阿鞘のrは仝゛のをものともせず ( に ) 々の侘になる
氏
表弥詐も翌指りが挫きだねえ。嚏で祇がzんでるのをものともせずに、お 誼吭 さん指りかい
為{困△蕁 房いやり のないことね。 どしゃ週り をものともせずになんて、芙TのRよ、芙TのR。
恃儲済圓い燭づには冱わせておくさ。枠の討扉を嘘に鞭けながら竃かけて佩く ヒラ の丑挨は岑る繁ぞ岑るさ。
歌深鍬咎
表弥債禳槝音凝寨眞羌佃宗2珊睦衞豢続毅珊壓教誠伏吭唖
為旨紺\屋\横低奕担匯泣揖秤伉匆短嗤椿_珊亡靡螳。頁厘断埀垢議茨劔亜茨劔唖
恃儲栽詼喫加款揚男断傍挫阻。嗽勣鞭欺念渦議外丶嗽勣教誠伏吭峪嗤厘断弌埀垢徭失嘉岑祇徭失議祐逗亜。
盾h
仝AをものともせずB々は仝゛を畠く訊れないで゛を櫃砲發箸瓩覆い如垢箸いσ睥兇魃蹐靴泙后是yや嬾墾┌腺を覚岑の貧で糊えて┌贈をxkするときの燕Fで、佩蚯澆林櫃簷存劼気する宀のm@がzめられています。
ZZの仝゛をよそに々 ★ 猟侏 484 が仝すべきことをしないで々という掲yの欒屬舛琶垢錣譴襪里孚議です。箭えば揖じ猟}で聞っても、參和のように畠くなるuになります。 ★ 箭} 1)
患僣をよそに、槻は表に鞠った。 o\で嘲かな佩蕋
患僣をものともせず、槻は表に鞠った。 紗櫃△誂蕋
箭猟
1 契は 伴え腹る 况をものともせず駅棒の諮に輝たった。
契錦埀音綱俑俑倉諮丹棒註諮。
2硬旗の晩云繁は 残れ髄う 今をものともせず、仟しい岑Rを箔めて牝の忽へと局って佩った。
硬旗議晩云繁音綱襖摸俘喊議寄今垓局寄牝栖箔函仟岑紛。
3剃廠をものともせずに、泳は銘?とその に 羨ち鬚 っていった。
麿音綱剃廠勣銘銘屎屎仇中斤深刮。
4 兀し篠せる 顎をものともせず、v嚼は廓を便りiいた。
音綱隙啜遇栖議黍嘱購嚼嘱棒便廓壇。
5その楳定は附悶の嬾墾をものともせず、厠徨で弊順匯巓の唾に竃た。
椎倖楳定音綱徭附火鴫恫彭態厠概巓嗄弊順。
- 犢愴抜碧冕 耽晩囂隈
- 貧匯鐙:耽晩堋響(3.31):廿概兎孚
- 和匯鐙:耽晩簡怏(3.31):主でLを俳る 嶌互賑剌
犢慥超
- 耽晩囂隈(3.21):剃俊(1 )゛┐烹は゛が゛04-01
- 耽晩囂隈(3.22):剃俊 (2)゛とはいえ04-01
- 耽晩囂隈(3.23):剃俊 (3)゛と冱えども04-01
- 耽晩囂隈(3.24):゛であれ04-01
- 耽晩囂隈(3.25): ゛ものを04-01
- 耽晩囂隈(3.26): ゛ならまだしも゛からまだしも04-01