您现在的位置:首页 > 每日课堂 > 每日语法 > 正文

每日语法(12.13):ばかり

时间:2008-12-13 19:14:17  来源:本站原创  作者:Echo

ばかり

副助词。可接在体言,副词,助词以及活用连体形的后面。口语中可说成「ばっかり」「ばかし」「ばっかし」等。主要有以下12种用法。

(1)以「…てばかりいる」或「ばかり…ている」的形式表示该动作反复出现,含责备的语气。相当于汉语中的“总是…”,“老是…”。可以替代格助词「が」「を」等。

例句:食べてばかりいると太りますよ。(老吃的话会发胖的。)

(2)以「ばかりで」的形式接在体言以及用言连体形之后,表示再没有别的,含责备语气。相当于汉语中的“只…”,“光…”。

例句:彼は言うばかりで自分で何もしない。(他只会耍嘴皮子,自己什么也不干。)

(3)接在动词简体过去式的后面,表示动作还没有过去多久。相当于汉语中的“刚…”。

例句:日本に来たばかりのころは、日本語もよく分からなくて本当に困った。(刚到日本的时候,也不太懂日语,真是太为难了。)

(4)接在动词连体形后面,表示其程度不断加剧。相当于汉语中的“越发…”,“一直…”。

例句:手術が終わってからも、父の病気は悪くなるばかりでした。(动了手术以后,父亲的病情还是越来越糟。)

(5)以「ばかりに」的形式接在形容词或者动词简体过去式之后,表示带来消极结果的原因。相当于汉语中的“就因为…”。

例句:彼の言葉を信じたばかりに酷い目にあった。(就是因为相信了他的话才吃了大苦头。)

(6)「…でばかりはいられない」是「…てはいられない」的强调说法,表示本人的心情等自身内部主观因素的不允许而使得自己不能做某事,相当于汉语中的“不能…”。

例句:入試も近いし、もう遊んでばかりいられない。(升学考试就在眼前,不能只顾玩了。)

(7)以「…ばかりになっている」的形式接在动词连体形后,表示某一动作即将发生。相当于汉语中的“眼看就要…”,“即将…”,“只等(待)…”。

例句:用意ができて、もう食べるばかりになっている。(准备完毕,马上就吃饭。)

(8)以「…とばかりに」的形式接在简体句或体言后,表示处于最佳时机或显露出某种迹象。相当于汉语中的“以为…是(机会)”,“认为…”。

例句:彼女が舞台に登場すると、客席から待っていたとばかりに大きな拍手が起こった。(她一登上舞台,观众席上就迫不及待地爆发了热烈的掌声。)

(9)以「…と言わんばかりに」的形式表示虽未说出,但已表现某种样子。相当于汉语中的“就好像说…”。其中「と」为格助词,「ん」为否定助动词,也可改为「ぬ」,也可说成「…と言わぬばかりに」,另外还可把「に」改为「の」,用来修饰体言。

例句:彼は何も聞きたくないと言わんばかりに、ぷいと横を向いた。(他好象什么也不想听似的,一下子转过脸去。)

(10)以“动未然形+「んばかり(に)」”的形式表示几乎要达到某种程度,接サ变动词时要接在「せ」后,多用于书面语。相当于汉语中的“几乎要…”,“眼看就要…”,“好像…”。

例句:彼が泣き出さんばかりに頼むので、仕方なく引き受けた。(他央求着,几乎要哭出来了,没有办法只好接受了。)

(11)接在表示数量的体言后面,表示大概的数量。相当于汉语中的“左右”,“上下”,“大约”。

例句:10分ばかり待ってくれないか。(能不能等我十来分钟。)

(12)以「ばかりか」的形式出现。常与「も/まで」呼应使用。可接在名词,形容动词连体形,形容词以及动词连体形的后面。相当于汉语中的“不仅…而且…”。

例句:最近では、東京や大阪のような大都市ばかりか、中小都市でも道路の渋滞がひどくなってきているらしい。(最近不但东京,大阪那样的大城市,好像中小城市的交通堵塞也非常严重。)

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量