您现在的位置:首页 > 日语考试 > 日语二级考试 > 二级语法 > 正文

二级语法讲义01

时间:2009-01-31 10:57:55  来源:本站原创  作者:maggie

  1.…ように

  接续:接在用言终止形,体言之后,「ようだ」属于形容动词型助动词,其变化和形容动词相同。

  ①

  含义:表示比喻,即"ようだ"的连用形,修饰后项用言。用于原本不同性质的事物,在状态、性质、形状、动作的样子等方面的比喻。

  中文:好像……似的……;

  例:あの男は狂ったように走り続けた。

  彼女は飛び魚のように速く泳いでいる。

  新発売のパンダの玩具は面白いようによく売れている。

  ②

  含义:表示例示,即提出一个在性质、内容或方法等方面要求与之一致的具体人物或事物,作为后述行为活动作的参照例。

  中文:执照……那样做……;像……那样做……

  例:先生がおっしゃったようにしたが、うまく行かなかった。

  君も彼のように自分のことは自分でしなくてはならない。

  あの人のように英語がぺらぺら話せるのなら、仕事をやめて旅行会社に入りたい。

  ③

  含义:表示前置内容,后续说话人向谈话对方介绍既知的或未知的内容。意思和"…とおり"相同,可互换。

  中文:正如……那样

  例:グラフで説明したように、三年来の生産高が下がる厳しい状態です。

  あのニコニコした表情が表しているように、彼はとても明るい性格の人です。

  皆さんご覧のように、毎朝この運動場を利用する人が千人以上います。

  ④

  含义:表示愿望、请求、劝告等内容。に往往可以省略。

  中文:(灵活翻译)

  例:風邪を引かないように気をつけてください。

  息子が有名大学に合格できるよう神様に祈った。

  速く全快なさいますよう、祈念いたしております。

  ⑤

  含义:表示后述行为或动作的目的。

  中文:为了……;以便……

  例:後で忘れないように、ノートにメモをしておいた。

  痛みが直るように、注射をしてもらった。

  一日も早く家が買えるように貯金している。 2.…わけがない

  其它表现形式…わけはない

  接续:动词终止形,形容词,形容动词词干な, 名词の+わけはない|わけがない

  含义:表示强烈的主观判断。认为某件事没有成立的理由和可能性。

  中文:不会……;不可能……

  例:全然勉強しないで、試験に合格するわけがない。

  毎日こんなに忙しくて、旅行に行けるわけがないわ。

  3.…わけだ

  否定形式…わけではない

  …わけでもない

  接续:动词终止形,形容词,形容动词词干な,名词の+わけだ

  ①

  含义:经常与"…から"呼应,表示由于某种原因形成的自然而然的结果。

  中文:当然……;自然……

  例:彼はもう三年も日本に住んでいるから、私より、日本語が上手なわけだ。

  毎日営養たっぷりの料理を食べるからといって、体がいいわけではない。

  運動時間を作って、体を動かさなければならない。

  ②

  含义:表示理解,领会,多用于对某迷惑不解的事情的原委恍然大悟时。

  中文:"难怪……".

  例:零下10度ですか。寒いわけだ。

  道理で日本事情にかなり詳しいわけですね。

  4.…わけにはいかない/…わけにもいかない

  接续:「动词连体形+わけにはいかない」

  「动词未然形+ないわけにはいかない」

  ①

  含义:表示受到某种情理上的约束和限制,不能够或者不好去做某事。

  中文:由于某种原因,不好……;不能……

  例:私も旅行に行きたいが、休暇が取れないので、行くわけにはいかない。

  風邪を引いたが、最近仕事が忙しいので、会社を休むわけにはいかない。

  ②

  接续:「动词未然形+ないわけにはいかない」

  含义:表示某种情理或客观原因而不能不。

  中文:"不能不……,不好不……"

  例:約束したので、行かないわけにはいかない。

  部長に進められたので、飲まないわけにはいかなかった。

  5.…わりに/…わりには

  接续:「名詞の わりに(は)」

  「形容詞 わりに(は)」

  「動詞終止形 わりに(は)」

  「形容動詞な わりに(は)」

  含义:表示以前述状态或事态而论,后项内容超出常识性的考虑、前后不搭配、。语气程度比 "…にしては"轻。

  中文:虽然……但是……

  例:クリスマスのわりに人出が少ない。不況のせいだろうか。

  彼は勉強しないわりには、成績がいい。

  彼女は体が小さいわりには、よく食べた。

  6.…にしては

  接续:「名词 にしては」

  「形容动词词干にしては」

  「动词终止形 にしては」」

  一般不接形容词。

  含义:表示与前项提出的事物标准相矛盾,后项的事实并不符合理想的前项标准。

  中文:按照……来说(本该……可结果却)……。

  例:金持ちにしては、ずいぶん普通の二階建ての家に住んでいる。

  この建物は百年たっているにしては、どこも壊れていないし、きれいだ。

  おじいさんは八十歳にしては、元気で若々しい。

  7.…を…として/…を…とする/…を…とした

  接续:「名詞を名詞 として/とする/とした」

  含义:表示某种资格、立场、材料、形式。

  中文:以……为……;把……作为……

  例:実際にあった事件を題材として、映画が作られた。

  防風林は風害を防止することを目的として、植えられている。

  石油を原料とする製品はいろいろあります。

  8.…をきっかけに/…をきっかけとして/…をきっかけにして

  接续:「名詞 をきっかけに」

  「名詞 をきっかけとして」

  「名詞 をきっかけにして」

  含义:表示以偶然的一事件为起始、开端、机会,引发后项事态的变化。

  例:妻が働き始めたことをきっかけに、夫も家事を手伝うことにした。

  娘はテレビのドラマに出演したことをきっかけに、スターへの道を歩き始めた。

  9.…を契機に/…を契機として/…を契機にして

  接续:「名詞 を契機に」

  「名詞 を契機として」

  「名詞 を契機にして」

  含义:表示以前述原因、动机为导火索或转折点,引发后述事项的突变。前面多接在"入学"" 就職"" 変更"等动作名词之后,并且多用于正面,积极的。比"…をきっかけに"更正规。

  中文:以……为契机;以……为转机;借……之机;

  例:息子は就職を契機として、生活スタイルをガラリと変えた。

  温州の人々が上海で不動産をたくさん購入したことを契機に、上海の地価は急激に暴騰してきた。

  10.…をこめて

  接续:「名詞 をこめて」

  含义:表示带着满腔感情或愿望去做后述事项,前接名词往往是抽象名词,如:心、愛情、の気持ち、熱意、怒り、等等。

  中文:满怀……;倾注……(可灵活翻译)

  例:オリンピックの開会式では平和への願いをこめて、鳩が放される。

  母は私のために心をこめて、せーたーを編んでくれた。

 

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量