2級语法43
~というより
接続:「動詞・い形・な形・名詞」の普通形+というより
意味:某现象与其说它是A,还不如说它是B更妥当或更真实,更符合本意。“与其……倒不如说……”。
注意:「な形・名詞」常常不接「だ」
例文:
1、あの人は学者というよりタレントだ。/他与其说是个学者,不如说是明星。
2、冷房がききすぎて、涼しいというより寒い。/冷气开得太大了,与其说是凉爽,不如说冷。
3、彼の言い方は進めているというより、強制しているようだ。/他的说话方式与其说是在劝,不如说是在强逼。
~といっても
接続:「動詞・い形・な形・名詞」の普通形+といっても
意味:虽说前项是事实,但是结果却和期望值相差甚远。“虽说……”。“(充其量也)只是……而已”。
注意:「な形・名詞」常常不接「だ」
例文:
1、庭があるといっても、猫の額ほどです。/虽说有院子,也只有巴掌那么大的地方。
2、日本は物価が高いといっても、安い物もありますよ。/日本虽说物价高,但也有便宜的东西。
3、今日は暑かったといっても、クーラーをつけるほどではありませんでした。/今天虽然热,但没到要开空调的地步。
宿題:
1、彼の性格はおとなしいというより____。
①消極的です ②積極的です ③明るいです ④にぎやかです
2、私は日本語ができる____、日常会話だけで読んだり書いたりはだめだ。
①したって ②といっても ③だって ④でも
3、(中翻日)饲养了十年之久的猫,与其说是只宠物,还不如说它是我们家族的一员。
答案:
1、①他的性格与其说老实,还不如说是消极。
2、②虽说我懂日语,也就会说几句日常用语罢了,读写都不行。
3、猫も十年も飼っていると、ペットと言うより、家族の一員です。
相关阅读
- 『鬼』、『神』、『蛇』の慣用語04-22
- 三级语法:~らしい04-22
- 三级语法:~みたいだ04-22
- 三级语法:~ようだ04-22
- 日语三级文法与习题(一)04-22
- 日语三级文法与习题(二)04-22