2級语法59
~にしたら/にすれば/にしても
接続:名詞+にしたら/にすれば/にしても
意味:在某人看来,应该是那样的。这件事情对某人而言,应该是那样的。用于站在别人的立场或从别人的角度,推测他对某件事情的想法。“对……而言”。
類似:~にとっては
注意: 不能用于说话人(第一人称)本身的立场。
例文:
1、あの人にしたら、私たちの親切はかえって迷惑かもしれません。/对于那个人而言,我们的好心说不定反而给他增添麻烦。
2、学生にすれば、休みは長ければ長いほどいいだろう。/学生的话,大概休假越长越好吧。
3、事業に失敗したためか、奥さんに逃げられてしまった。彼の身にすれば、それは何よりの悲しいことだろう。/大概是因为事业的失败,老婆丢下他跟人跑掉了。这对于他来说是莫大的悲哀吧。
~にしても/にしろ/にせよ
⑴接続:名詞/な形容詞語幹+である+にしても/にしろ/にせよ
い形容詞・動詞普通形+にしても/にしろ/にせよ
意味:即使承认前项是事实或情况是成立的,后项所出现的事情与前项所预测的也不一样。常和「いくら/どんなに/どれだけ」一起使用。“不论……”“即使是……也……”。
例文:
1、どんな人間であるにしろ長所はあるものだ。/不论什么样的人都有自己的长处。
2、いくら体が丈夫であるにせよ、そんなに働いたら病気になりますよ。/无论身体多么结实,如果那么干的话,是要生病的。
⑵接続:名詞/な形容詞語幹+である+にしても/にしろ/にせよ
い形容詞・動詞普通形+にしても/にしろ/にせよ
意味:即使承认前项是事实或情况是成立的,后项所出现的事情与前项所预测的也不一样。常和「いくら/どんなに/どれだけ」一起使用。“无论……还是……”“……也好……也好”。
例文:
1、学生にしても、教師にしても、こう暑くては授業に集中できない。/无论是学生还是教师,这么热的天,都很难集中精力上课。
2、将来は、会社にしろ、学校にしろ、作ってみたいと思います。/将来无论是公司也好,还是学校也好,总想办一个试试。
宿題:
1、(中翻日)对你而言或许是无聊的事,但对我来说却是很重要的。(用にすれば)
2、(中翻日)不论怎么忙,不吃饭是不好的。(用にしても)
3、(中翻日)价钱贵也好,便宜也好,只要东西质量好我就想买。(用にせよ)
答案:
1、あなたにすれば、つまらないことかもしれませんが、わたしには大切なのです。
2、いくら忙しいにしても、食事をしないのはよくない。
3、値段が高いにせよ、安いにせよ、品物さえよければ買いたい。
- 相关热词搜索: 语法
- 上一篇:2級语法58
- 下一篇:日语MV:May'n 1stシングル『キミシニタモウコトナカレ』
相关阅读
- 『鬼』、『神』、『蛇』の慣用語04-22
- 三级语法:~らしい04-22
- 三级语法:~みたいだ04-22
- 三级语法:~ようだ04-22
- 日语三级文法与习题(一)04-22
- 日语三级文法与习题(二)04-22