日语分类词汇:日语中的几则谚语
なきつらにはち 屋漏偏逢连夜雨
泣き面に蜂
かえるのこはかえる 青蛙的孩子还是青蛙 有其父必有其子
蛙の子は蛙
さるもきからおちる 猴子也有从树上掉下来的时候 马有失蹄
猿も木から落ちる
こうぼうもふでのあやまり 弘法大师也有笔误 智者千虑必有一失
弘法も筆の誤り
うまのみみにねんぶつ 对马耳朵念佛 对牛弹琴
馬の耳に念仏
ねこにこばん 送钱给猫 投珠于豚
猫に小判
にかいからめぐすり 从二楼滴眼药 远水不解近渴
二階から目薬
ぬすびとをとらえてなわをなう 逮到了犯人才搓绳子 临渴掘井,临时抱佛脚
盗人を捕らえて縄をなう
いそがばまわれ 越急越走弯路 欲速则不达
急がば回れ
ころばぬさきのつえ 摔跤前的拐杖 未雨绸缪
転ばぬ先の杖
あばたもえくほ 麻子也是酒窝 情人眼里出西施
とりなきさとのこうもり 没鸟的林子里的蝙蝠 山中无老虎,猴子充大王
鳥なき里のこうもり
ぶしはくわねどたかようじ 武士饿着肚子也要叼根牙签 打肿脸充胖子
武士はくわねど高楊枝
どくをくわばさらまで 吃毒药干脆连盘子也吃了 一不做,二不休
毒を食わば皿まで
- 相关热词搜索: 词汇
- 上一篇:日语分类词汇:关于猫猫狗狗的谚语
- 下一篇:日语分类词汇:日语汉字的读法
相关阅读
- 表达感情的日语词汇04-22
- 与食品有关的比喻04-22
- 日语汉字与汉语汉字相反的单词04-22
- 日语常见易混淆词汇辨析(1)04-22
- 日语常见易混淆词汇辨析(2)04-22
- 日语常见易混淆词汇辨析(3)04-22