您现在的位置:首页 > 日语能力 > 日语词汇 > 综合资料 > 正文

日语外来语的记忆方法

时间:2011-03-17 12:01:39  来源:沪江  作者:nvwu

 

  3、[h]和[f]的混淆
  由于日语发音和英语发音的不同,有可能出现[h]和[f]的混淆现象。如:
  platform=プラットフォーム、プラットホーム,简称ホーム(月台)
  home=ホーム(家庭)
  这样的例子可能不多,但是有可能混淆我们的视听,是应该注意的。

  4、动词与名词
  在外来语中的动词与名词,经过日语的变换,有些变化得非常好记。把动词的末尾假名,改成该行的「あ」段假名即可。如:
  ドライブ(汽车兜风)ドライバー(驾驶员)
  タイム(时间,记时)タイマー(记时员、记时器)
  サービス(服务)サーバー(服务器)
  リード(领导)リーダー(领导者)
  カット(切割)カッター(切割器、刀)
  ダンス(跳舞)ダンサー(舞蹈演员)
  アナウンス(广播)アナウンサー(广播员)
  ロック(锁住)ロッカー(带锁的柜子)

  5、自制外来语
  由于外来语在日语中的扩大,外来语也发生了各种变化。
  a 切断比较长的外来语,只用其前面部分。如:
  プロ  ーープロダクション(电影公司)
  プロ   フェッショナル(职业的)
  サボ   ーーサボタージュ(怠工)
  ビル   ーービルディング(大楼)
  b 合并把2个单词合并在一起,变成简单方便的词汇。
  パソコン   ーーパーソナール•コンピューター(个人电脑)
  ワープロ   ーーワード•プロセッサー(文字处理机)
  エアコン    ーーエア•コンディショナー(空调)
  プラマイ    ーープラス•マイナス(正负)
  c 新创造的"外来语"
  ワンマンバス     ーーワン(一个)マン(人)バス(公共汽车)
  =(没有售票员的公共汽车)
  カラオケ    ーー卡拉ok
  银行マン    ーー银行职员
  商社マン    ーー在商社工作的职员
  サボる      ーー怠工(动词)
  ユーモアだ    ーー幽默(形容动词)
  バス停    ーー公共汽车站

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量