趣味词汇资料:日常惯用语学习 (3)
21. 慣用:足を踏み入れる(あしをふみいれる)
意味:挺身踏入。敢于进入。明知山有虎,偏向虎山行。
例:僕は気が弱くて、ホステスの居るような店へは一度も足を踏み入れたことがない。/我生性懦弱,从没进过有女招待的酒馆。
22. 慣用:足を棒にする(あしをぼうにする)
意味:跑细了腿。四处奔走。遍寻。
例:足を棒にして探し回る。/四处奔波寻找。
23. 慣用:足を向けて寝られない(あしをむけてねられない)「也作“足を向けられない”」
意味:十二万分感激。感激不尽。
例:私が今日あるのは石田さんのおかげなのだから、あの人に足を向けて寝られない。/我能有今日,全靠石田先生的帮助,对他我是十二万分的感激。
24. 慣用:与って力がある(あずかってちからがある)
意味:起非常大的作用。对…有贡献。
例:今回の誘拐犯逮捕に際(さい)しては、一般市民の協力が与って力があった。/在这次追捕拐骗犯的过程中,市民的协助起了很重要的作用。
- 相关热词搜索: 趣味 词汇 资料 日常 惯用语 学习
- 上一篇:【爆笑漫画日语】 业余爱好
- 下一篇:趣味词汇资料:日常惯用语学习 (4)
相关阅读
- 趣味日语:遗嘱06-30
- 趣味日语:互迁06-30
- 趣味日语:雨伞06-30
- 趣味日语:请把拳头分我一半吧06-30
- 趣味日语:确实是两日元的表06-30
- 趣味日语:被您的同伴拿走了06-30