您现在的位置:首页 > 日语口语 > 实战口语 > 日常生活口语 > 正文

实用日语口语:リキいれる

时间:2009-06-13 20:56:32  来源:本站原创  作者:maggie

  会話(友達同士の会話)

  女:秋の運動会、でるの?

  男:うん、リキいれて出たいと思ってるのが一つあるんだ。

  女:ええ、運動オンチのあなたが?どんなゲーム。

  男:ペアでやるゲームなんだけどさ。

  女:ペア、何、それ?

  男:二人三脚。

  女:二人三脚?それで、その相手って、まさか——。

  男:その、まさかなんだ。

  女:ええ、あなたと——?ピリ覚悟で出るの。

  男:二人でキリいれれば1等になれるよ、ぜっだい。ね、がんばろうよ。

  女:おめでたい人ね。ま、考えておきます。

  翻译:

  加油

  会话(朋友之间的对话)

  女:秋季运动会你有项目吗?

  男:有。我准备使劲拼一拼呢。

  女:是吗?你苯手笨脚的,参加什么项目?

  男:是两个人一起做的项目。

  女:两个人?是什么项目?

  男:两人三条腿跑。

  女:两人三条腿跑?那么,你的搭档,莫非是——?

  男:你猜对了。

  女:什么?和你搭档?肯定会落在最后的。

  男:两个人使劲拼拼的话,肯定回拿一等奖的。拼一拼吧!

  女:你真是个乐天派。好吧,让我考虑考虑。

  単語

  運動オンチ「うんどうオンチ」(名)没有运动细胞的人

  ペア(名)一对,一双,一副

  二人三脚「ににんさんきゃく」(名)(运动项目)二人三条腿跑

  まさか(副)(下接否定和推量词)莫非,难道

  ピリ(名)最后一名

  おめでたい人「おめでたいひと」(词组)乐天派

  解説

  キリいれる词组。“努力”,“加油”的意思。

  運動会のとき、ぼくはキリいれて走ったけど、やはりピリだった。/运动会上,我尽全力地去跑,结果还是最后一名。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量