您现在的位置:首页 > 日语口语 > 实战口语 > 语言达人控 > 正文

语言达人控:日本时尚流行语(2)

时间:2011-09-02 13:13:02  来源:外语教育网  作者:dodofly

41. ちぐはぐ

  就是不成对、不协调、不对路的意思。

  "话がちぐはぐになる"意思就是话说的不对路。 "ちぐはぐな洋服"就是不配套的衣服。

42. ちょうきょり恋爱(れんあい)

  “远距离恋爱”的意思。中国不是有这么一句话嘛,叫“距离产生美”,也许“ちょうきょり恋爱”真的是美满婚姻的前奏曲呢!

43. でかい

  “でかい”是“大”的意思。那也许您会说“用おおきい不就行了!”是啊,一个意思。但日本人几乎不用おおきい了,记住,在日本人面前用“でかい”显得更日本化。

44. できちゃったけっこん

  什么意思呢?就是未婚先孕,嗯……其实这么说也不切贴,应该是在未婚时有了小宝宝所以结婚或者提前婚期的。以前安室奈美惠未婚先孕时嘘声不断,但近两年这种婚礼已经不稀奇了,尤其在影视界。在相爱的情侣之间有了小宝宝当然是喜事但是不诚心诚意的情侣之间这种结婚只是因为履行一种责任,其隐患是不可预言的。这个词的结构为“できる+ちゃった”。加“ちゃった”,是表达何种情感的呢?是高兴还是无奈?这只有自己才能知道了。

45. デパ地下(ちか)

  “デパ地下”是“デパ-トの地下にある食品フロア”的简写。在日本大多数百货商店的食品柜台都设在地下,而且每个季度都有其商场独家销售的特色食品。这和中国百货商场的"地下食品城"的模式基本相同。这句话在日本的主妇之间很流行。

上一页 [1] [2] [3] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量