语言达人控:网络流行语的爆笑日文版(1)
时间:2011-12-29 15:08:20 来源:豆瓣 作者:dodofly
5. 禿驢,敢跟貧道搶師太?
△ この坊主め!あえて道士のおれと比丘尼を奪いあえるのか?
注釈=「禿驢」は、坊主頭である坊さんを罵る言葉、「貧道」は道士の自称(謙譲語)。「師太」とは、道教の女性の修行者で、地位の高い者を指す。
6. 就算是believe,中間也藏了一個lie。
△ たとえbelieveであっても、その中にlieが隠れている。
7. 今天心情不好,我只有四句話想説。包括這句和前面的両句,我的話説完了。
△ 今日は機嫌が悪い。わたしはただ四句しか話したくない。この句と前の二句を含めれば、私の話は終わりだ。
8. 人不能在一棵樹上吊死,要在附近幾棵樹上多死幾次試試。
△ 人間として、ただ一本の木で首を吊ってはならず、周辺の幾本の木で何回も首つり自殺を試みなければならない。
- 相关热词搜索: 语言 达人
- 上一篇:【听日语童话故事】黄鼠狼与蛇的战争
- 下一篇:日语万变情景第60期:下载电影
相关阅读
- 日本留学挑选语言学校注意事项解析06-16
- 日本语言学校或将“大洗牌” 专家吁择校需谨慎08-15
- 日本语言学校获将"大洗牌" 专家呼吁择校需谨慎08-26
- 语言达人控:日语绕口令,你的舌头够灵活吗?(1)08-30
- 语言达人控:日语绕口令,你的舌头够灵活吗?(2)08-30
- 语言达人控:日语绕口令,你的舌头够灵活吗?(3)08-30