您现在的位置:首页 > 日语听力 > 实战听力 > 精彩日语美文欣赏 > 正文

精彩日语美文欣赏:日本书信第16篇 收到名产品时的感谢信

时间:2011-12-01 09:00:10  来源:可可日语  作者:dodofly

16.名産品をもらっときのお礼     收到名产品时的感谢信

   ①昨日は誠に結構なものをありがとうございました。丹波の栗は昔より聞こえた名産でございますが、東京ではなかなか手に入りにくく、本当に嬉しゅうございました。

翻译:昨天您送我们很好的土产,实在感谢。丹波动栗子是自古以来闻名的名产,可是在东京却很难得到,真使我们感到高兴。

            我们立刻煮了一部分给孩子们当点心吃,还有一部分则做栗子饭,由全家人共同品尝。
 
   早速一部をうでて子供たちのおやつ、また一部は栗御飯と家族一同で賞味させていただきました。

\

   ②私どもでは食べきれぬほどの量でございますので、ご近所にもお裾分けして、見事な形と味はたいそう喜ばれました。

    どうぞ皆様にもお礼の言葉をおとりつぎ願わしく存じます。

    まずはお礼のみ申し上げました。 

                因为量较多,不是我们所能吃得了的,所以借花献佛,还分送给了左邻右舍,其美好的形状和味道,深受他们的喜爱。

                请您向府上各位转致我们的谢意。

                先此申谢。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量