日语温馨美文欣赏:happy ending 完美结局
ハッピーエンド(happy ending)
高校時代、あこがれの女の子がいた。勉強も出来、スポーツ万能、優しくて、何より綺麗だった。身の程知らずの私は、無謀にも、彼女の下駄箱に、ラブレターを入れた。自分の気持ちを告白し、デートに誘う内容だった。
当日、待ち合わせの場所に行くと、彼女の姿は見当たらない。辺りを見回してみると、誰かが肩を叩く。胸どきめかして、振り向くと、同じクラスの女の子がいた。普段からあまり目立たないその子が、差し出した手には、あこがれの彼女に当てたはずのラブレターが・・・
私は一瞬絶句し、慌て者の自分と無情な神のしわざを呪った。彼女の誤解を解こうと、何か言おうとしたとき、彼女がはにかみながら、「うれしかった」と一言。
その日、私は彼女と映画を見に行き、帰りにモスバーカーで、スパイシーモスチーズバーカーを食べた。
その時の女の子は、今私の傍らにいて、生活をともにしている。
もうずいぶん長く一緒に暮らしているのに、彼女のはにかむような微笑みを見ると、私の心には、いつも温かいものが広がる。かけがえのない、美しい微笑み。
今、私は神のみわざに感謝し、慌て者の自分を祝福をしている。
注解
無謀(むぼう):鲁莽,欠斟酌.
下駄箱(げたばこ):鞋柜,日本的高中生到学校要换鞋子,日剧里都有看到过吧。
モスバーカー:摩斯汉堡为音译。日本很有名的汉堡店,比麦当劳稍贵。
完美结局
高中时代有一个暗恋的女孩子。学习又好,体育又好,而且超级漂亮。不自量力的我,尽管知道很鲁莽,但还是在她的鞋柜里放了情书,告白了自己的心情,并约了她。
当日,我等在约会的地点,理所当然的没有看见她的身影。正四下张望时,有人拍了下我的肩。很激动的回头时,发现站在面前的是同班的女同学。平时非常不起眼的女孩手中握着的,是本应该给暗恋的女孩的信。。。
我一瞬间石化了,默默在心底诅咒慌乱的自己和无情的神明。正在我考虑如何跟她解释误会的时候,她却腼腆的笑着说,“我很开心”。
那天,我和她一起去看了电影,回来的时候吃了摩斯汉堡,加了很多辣跟起司的汉堡。
那个女孩至今还在我的身边,一起生活着。
虽然已经一起生活了很长时间,可每次看到她脸上的腼腆微笑,我的心总是会觉得很温暖。那是属于我的,不可替代的微笑。
现在,我要感谢神明,送给那个慌乱的我的祝福。
- 相关热词搜索: 日语 温馨 美文欣赏
- 上一篇:《伯爵与妖精》卷七告诉我眼泪的秘密第一章分开后才明白1.4
- 下一篇:职场日语脱口秀第154期:职场中的礼貌用语-应邀与谢绝
相关阅读
- 实用日语口语句典 Unit104-21
- 实用日语口语句典 Unit204-21
- 实用日语口语句典 Unit304-21
- 实用日语口语句典 Unit404-21
- 实用日语口语句典 Unit504-21
- 实用日语口语句典 Unit604-21