您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 综合日语泛读 > 正文

中日对照:松下幸之助的格言

时间:2011-09-05 15:02:23  来源:可可日语  作者:ookami

      松下幸之助(1894--1989),世界著名电器公司松下集团创始人,他奠定了日本商业的精神,被人称为“经营之神”。“事业部”“终身雇佣制”“年功序列”等日本企业的管理制度都由他首创。  

 

1. 人間の運命を変えようと思ったら、まず日々の習慣から変えるべし。

想要改变人的命运的话,首先要从改变每天的习惯开始。


2. この世に存在する一切のものは、すべて不要なものは一つもない。

世上存在的一切,没有一样是一无是处的。


3. 逆境もよし、順境もよし。要はその与えれた境遇を素直に生き抜くことである。

逆境也好,顺境也好,重要的是在被给予的环境中坦然地活下去。


4. まず汗を出せ、汗の中から知恵を出せ、それができないものは去れ。

首先要舍得挥洒汗水,在汗水中领悟智慧,这样还不行的事情就要放手。


5. 人の長所が多く目につく人は幸せである。

能时时看到别人长处的人是幸福的。

\

6. 仕事をする、経営をする時に何が一番大事かといえば、その仕事をすすめる人、その経営者の熱意やね。あふれるような情熱、熱意。そういうものをまずその人が持っておるかどうかということや。熱意があれば知恵が生まれてくる。

如果说工作、经营中什么最重要,就是推进这项工作的人,这个经营者的热情,热情洋溢的态度。首先要看这个人是否拥有这种热情。有热情就会产生智慧。


7. 成功している人はみな、途中であまり道を変えていない。いろんな困難があっても志を失わず、最後までやり遂げた人概して成功している。

成功者很少中途改变方向。不管遇到什么困难,坚持到最后的人多能成功。


8. 誰でもそうだけど、反省する人は、きっと成功する本当に正しく反省する。そうすると次に何をすべきか、何をしたらいいかということがきちんとわかる。それで、成長していくわけ、人間として。

谁都一样,懂得反省的人一定会成功。真正正确地反省,然后明确地知道接下来该做什么,怎样才能做好。作为人类,只有这样才能成长。


9. 悩みはあって当たり前。それは生きている証であり、常に反省している証左でもある。恵まれた生活も結構だし、恵まれない暮らしも結構、何事も結構という気持ちが大切だと思います。

有烦恼是当然的。这是我们活着的证据,也是我们时常反省的佐证。富有的生活也好,不富有的生活也好,对什么事都抱有平和的心态很重要。


10. 人は、あるところでは卑劣に行動しながら、別のところで高徳「たかのり」に振る舞うことはできないのである。その些細「ささい」な心の緩みやごまかしが、全体を蝕「むしば」んでいくのである。人は騙せても自分自身は騙せない。

人是不可能在某件事上行为卑劣,在其他的事上道德高尚的 。那些细小的内心疏忽和欺骗会腐蚀全身。人会欺骗,可是他的身体不会欺骗。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量