您现在的位置:首页 > 日语歌曲 > 流行歌曲 > 正文

怀旧在荡漾  悲踊  邓丽君

时间:2010-05-14 13:11:22  来源:本站原创  作者:huangwen

 

黄昏时分,爱已沉没 
明天,我要做命运的主人 
让这比眼泪更深沉的苦闷 
让这运气不佳的人生 感受到阳光
 

这是一首从绝望走向光明的希望之曲,有的时候也许只是缺少了那一份鼓舞,我们就可以突破那种悲伤的氛围,走向积极面,愿朋友们都能战胜困难,跳起心中最美妙的一支舞蹈!

日语歌词与中文意思:

幕切れの 愛の終わりは
悲しみの夢売り人ね あなたは
幸福の脚本(すじがき)なんて
いつの日か こわれると解ってた

*心に火をつけて 燃やせば ジェラシー
あなたの左手に だれが眠るの いまは
綺麗な愛なんて  涙と同じ
しばらくは 思い出と 踊らせて*

黄昏に 愛が沈めば
あしたから占い人ね わたしは
涙より寂しいだけの
運のない人生を ひいただけ

だれかに抱かれても わたしは フリー
あなたのものじゃない
たとえ好きでも いまは
失くした愛なんて ピアスと同じ
しばらくは 悲しみと 踊らせて

(*繰り返し)

爱情以落幕而告终 
你是个贩卖着悲伤梦境的人 
曾经那么幸福的情节 
却不知何时已灰飞烟灭 
心中燃烧着妒忌的火焰 
现在,是谁枕着你的左臂入梦呢? 
以往绚烂的爱情 早已化作眼泪 
暂且让我跟回忆共舞吧 


黄昏时分,爱已沉没 
明天,我要做命运的主人 
让这比眼泪更深沉的苦闷 
让这运气不佳的人生 感受到阳光 
那时,谁都可以拥抱我; 因为,我自由了 
再不会受你的摆布 
现在即便还爱着你 
这份失落的爱情还怎会实实在在 
暂且让我同悲伤共舞吧

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量