您现在的位置:首页 > 日语影视 > 影视学习 > 正文

2011年日影《少年怪医黑杰克》学习笔记

时间:2011-05-06 17:12:23  来源:佳禾庄园  作者:alex收藏  [网页划词已启用]

中文片名: 少年怪医黑杰克
英文片名: Young Black Jack
上影时间: 2011-04-23
主 演: 冈田将生
对白语言: 日语
 

介绍:
以手冢治虫漫画《怪医杰克》为蓝本,改编的春季SP
讲述怪医杰克成为地下医生的原因

9岁的时生与妈妈美都子约好圣诞节一起去商场,不幸遇到连续爆炸案。受重伤的时生被外科医生本间所救,失去的右肢以及右脸均被缝合。然而痊愈的时生见到妈妈时,却发现美都子因爆炸关系变成了植物人。为了唤醒妈妈,时生决定成为医生。

15年后,24岁的时生已成为一名医大学生,而他的另一个身份是收取高额报酬的地下医生怪医捷克。沉睡美都子一直靠特殊装置维持着15年前的样子,时生一直在寻找让她醒来的方法……

在一次意外中东庆大学医院的院长千金优奈遇到了时生,因时生在紧急时刻对患者恰当的救治,以为他是医生。而事后发现时生是医大在读学生时,优奈对其产生了浓厚兴趣,便利用时生掉落的手帐引他参加自己的庆祝派对。
正在这时,优奈的妹妹渚却倒下了……

经典口语讲解:

 •約束のお金は ご用意いたしました。丨说好的钱 已经准备好了 00:00:27,502 --> 00:00:34,009
「お」+动词连用形+「する(いたす)」あるいは「ご」+サ変動詞词干+「する(いたす)」
形成谦让语,是敬语的一种表达方式。「いたす」比「する」更加谦逊。
例:山村先生といろいろお話しいたしました。丨我跟山村老师谈了许多。
 
•6時に 汐留モールの クリスマスツリーで待ってるよ。丨6点我在汐留商城的圣诞树下等你 00:02:04,849 --> 00:02:08,536
モール:商业街(指车辆不能进入的)
ツリー:树

•検査をクリアしました  奇跡としかいいようありません。丨通过检查了 这简直是奇迹00:06:36,389 --> 00:06:39,607
「動詞連用形+よう」 ~方法/~方 ~的方法,这里用了「言いよう」,等同“说法”
例:考えよう 想法
「しか~ない」只能~
例:朝はコーヒーしか飲まない。早上只喝咖啡。
 
•親のための人生 送ってないからね。丨不会听父母的安排活一辈子00:12:05,222 --> 00:12:07,030
「ため」在此处表原因。
例:暑さのために家畜が死んだ。因为酷暑,家畜都死了。
「送る」有经过、度过的意思。
例:少年時代を北海道で送った。在北海道度过了少年时代。
 
才色兼備 真面目で 型から抜けられず。丨才貌双全 认认真真乖乖巧巧00:21:54,248 --> 00:21:57,031
「才色兼備」「さいしょくけんび」才貌双全。一般指女性而言。
「から~受け身」这是一个被动态的惯用表达。
「型」的意思是“型、惯例”「抜ける」的意思有消失、遗漏。
「型から抜けられず」整句话来看,就是「~的样子没有消失」

 
 •はたと気づいた時には 後に戻れず。丨蓦然回首 却已无可挽回00:22:01,499 --> 00:22:04,433
 「はた」=「端」有边缘、头的意思。这是一个经典句子哦!
 
 •秀才揃いの『東慶大』と比べたら 天と地ほど差がありますけど。丨和优等生成群的东庆大学比起来 简直是天上地下啊00:22:41,094 --> 00:22:45,465
「揃い」在此处作为接尾词,表示都是,全是,竟是。
例:傑作揃い:都是杰作
「~とくらべたら」包涵两个知识点,一是“和~相比”,而是「たら」的使用。
「天と地ほど差があります」这是一句惯用语哦!
 
•知ら間に すれ違ってたりして。丨说不定不知不觉间 和他擦身而过了00:32:12,523 --> 00:32:15,190
「~ぬ」动词的否定式的一种形态。接续方法与「~ない」相同。
「間に」趁~时候
例:留守の間に泥棒が入った。趁着没人在家的时候,家里来小偷了。
「すれ違う」:擦肩而过。  例:列車がすれ違う。

•犯罪に手を染めているようなの 力は借りない。丨我们不需要借助罪犯的帮助 01:06:31,011 --> 01:06:34,011
「てをそめる」:着手,开始的意思。
「奴」「やつ」:家伙,或指代那个人
 
 •僕は一生 背負わなければならないんだ。丨我将背负一生 01:16:35,293 --> 01:16:38,813
「背負う」:背负、担负的意思。例:借金を背負う:负债
 
 •足手まといです 。丨他们只会碍手碍脚01:22:13,119 --> 01:22:14,432
「足手」「あして」:手和脚
「まとい」「纏」:缠绕
 
 •瀕死の娘の父親に ドナーという 切り札散らつかせたんだ。丨向快要失去女儿的父亲扔出捐赠者这张王牌01:32:03,264 --> 01:32:07,702
「瀕死「ひんし」
「ドナー」「donor」有施主,或脏器提供者,器官贡献者的意思。
「切り札」「きりふだ」:王牌。
「ちらつかせる」:使~闪光,使~闪烁。例:匕首をちらつかせる。使匕首闪闪发光。
 
 
•長い間 返しそびれちゃって ごめんなさい。丨这么长时间一直没能还给你 对不起01:41:15,232 --> 01:41:20,687
「動詞連用形+そびれる」一级基准外的文法。表示“…没能……”
例:寝そびれる。没能睡成。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量